辽宁省大连市第十四中学语文(人教版)九年级上册:22唐雎不辱使命+课件(共23张PPT).pptVIP

辽宁省大连市第十四中学语文(人教版)九年级上册:22唐雎不辱使命+课件(共23张PPT).ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
辽宁省大连市第十四中学语文(人教版)九年级上册:22唐雎不辱使命课件(共23张PPT)

学习目标: 1、复习巩固课文翻译,能准确掌握重点字词含义及句子翻译。 2、复习巩固并准确把握各段内容及人物形象和写作手法问题。 朗读课文, 回顾课文内容 第一阶段目标: 全文翻译,复习巩固字词和句子翻译。 方法: 1、大小手互助,一人一句翻译全文,并在翻译过程中,大手关注小手字词含义的准确性。 2、大手带着小手完成试卷中字词翻译和句子翻译答案的订正。 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。 秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?” 秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。” 第二阶段目标: 理解课文内容,分析人物形象,把握全文写法特点。 方法: 组内合作,由大手主讲课文内容理解性试题答案。小手有能力者跟进,字词不过关者继续练会译文。7分钟 第一段的作用: 内容:交待唐雎出使秦国的背 景,是故事的开端。 作用:为下文唐雎和秦王的斗争 做铺垫 二、第二段内容梳理------斗争第一回合 唐雎一到秦朝,秦王就对安陵君提出严厉的指责。秦王一面装出施恩加惠的脸孔,指责安陵君“ ”“ ”,一面以“ ”来炫耀自己的军事实力,唐雎则重申“ ”的严正立场断然拒绝“易地”,这促使矛盾进一步发展。这是斗争的第一个回合。 二、第三段内容梳理----斗争第二回合 1、第三段中秦王进一步用战争进行恐吓,极力描绘天子之怒,唐沮也不示弱,以 士之怒 进行还击,自然而然引出 , , ,行刺的故事,并表示要效法他们。意思是要跟秦王拼命(潜台词)。 说罢,立即挺剑而起。这是斗争的第二个回合,也是这场斗争的高潮。 唐雎出使的背景如何? 安陵君看出秦王的野心,委婉的加以拒绝,并派唐雎出使秦国,意在修好,唐雎是在吞并和反吞并的背景下出使的,任务艰巨 你认为秦王易地有怎样的用心? 秦王要求易地是包藏祸心的, “以大易小”是个骗局,目的是企图不战而直接吞并安陵小国 * * * * * * 唐雎不辱使命 译文:秦王派人对安陵君说:“我打算用方圆五百里的土地换取安陵,希望安陵君能答应我!”安陵君说:“承蒙大王给予好处,拿大块土地来换取小的,那很好;虽然这样,可我从先人手里继承了这块土地,愿意始终守住它,不敢拿它交换。”秦王不高兴,安陵君因而派唐雎出使秦国。 译文:秦王对唐雎说:“我用五百里的土地来换取安陵,安陵君却不听从我,为什么呢?再说,秦国灭掉了韩国和魏国,而安陵君凭着五十里的地方能保存下来,是因为安陵君是个年高德劭的人,所以我不想打他的主意。如今我拿十倍的土地(来交换安陵),扩大他的领土,可安陵君却违抗我,(这)岂不是小看我吗?”唐雎答道:“不,不是像您说的这样!安陵君从先王那里继承了上地,并且守住它,即使拿一千里土地来,也不敢交换,何况(您)只拿来五百里呢?” 秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。” 译文: 秦王勃然大怒,对唐雎说:“你听说过天子发怒吗?”唐雎回答道:“小臣没有听说过。”秦王说:“天子一发怒,将会有百万人死亡,血流千里。”唐雎说:“大王曾听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,不过是摘掉帽子,光着脚走,拿脑袋撞地罢了。” 唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而

您可能关注的文档

文档评论(0)

zhengshumian + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档