造船专业英语概论.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
造船专业英语概论

-er, -or, -ar lead(指引)— leader(领袖) conduct(传导)— conductor(导体) beg(乞讨) — beggar(乞丐) -ess actor(演员)— actress(女演员) lion(狮子)— lioness(母狮) -ism hero(英雄)— heroism(英雄主义) social(社会的)— socialism(社会主义) 后缀(suffix): -ist social(社会的)— socialist(社会主义者 ) art(艺术)— artist(艺术家) -ity, -ty cruel(残忍的) — cruelty(残忍) pure(纯的)— purity(纯净) -ment move(运动)— movement(运动) govern(统治)— government(政府) -ness dark(黑暗的)— darkness(黑暗) happy(幸福的)— happiness(幸福) 后缀(suffix): 3) 词汇缩略 2.3 Vocabulary Features 只由词汇中的部分字母或由词组中每个词汇的首字母。 节略词,缩略词,首字词和缩写词 节略词:只取词汇前面几个字母或只由后面词根组成 ad del exam deg lab di(a) dir dep —advertisement; —delete —examination —degree —laboratory —diameter —directory —department 2.3 Vocabulary Features 缩略词:由词组中某些词的词头字母(有时多于一个)所组成,作为一个词按照正常的规则发音 LNG WL CCS SW —liquefied natural gas 液化天然气 —water line 水线 —China Classification Society 中国船级社 —Sea Water 海水 NC —Numerical Control 数控 HVAC —Heating, Ventilating and Air Conditioning 采暖、通风与空调 hp —horsepower 马力 缩写词:并不一定由某个词组的首字母组成。有些缩写词仅由一个单词变化而来,且大多数缩写词每个字母后都附有一个句点。 2.3 Vocabulary Features appx.—appendix 附录; fig.—figure 图; sq.—square 平方; msg.—message 信息; pcs.—pieces 件; 2.3 Vocabulary Features 字母外形法 :对一些形状与字母外形相似的物体,可以利用连字符把字母和名词连接在一起组成新词汇。 X-ray X 射线 T-type joint T型接头 Specialized English for Shipbuilding 造船专业英语 Lecture 1 Introduction 引言 1.1 什么是专业英语 普通英语(Common English, Ordinary English) 科技英语(English for Science and Technology) 专业英语 (English for Special Science and Technology) 是结合各自专业的科技英语 有很强的专业性,涉及的面更加狭窄,与专业内容配合更为密切。 隶属于科技英语 是科技英语的一部分,以表达科技概念、理论与事实为主要目的。遵守科技英语的语法体系和翻译方法;特别注重客观事实和真理,表达准确、精练和正式。 专业英语与科技英语既有区别又有联系。专业英语的学习需要有一个良好的科技英语基础,同时也要注意其自身的词汇特点、语法特点、修辞特点和翻译特点等等。 1.2 学习专业英语的重要性 (1) 科研信息获取 (2) 研究成果展示 (3) 国际交流合作 当前大部分资料都可以通过互联网传播,而这些资料中90%以上都是英语。 世界上科技情报资料的交流主要靠使用英语,对于船舶相关专业来说,大部分专业资料和信息也都是以英语形式出观。 专业英语阅读能力 申请专利 发表学术论文: 85%以上的科技资料都是以英语形式出版的 专业英语写作能力 专业英语表达、听说、应变能力 Lecture 2 Features of Specialized English 专业英语的特点 2.1 Grammar Features 客观性(Objective)、

文档评论(0)

pangzilva + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档