- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
数字图书馆多语言信息存取和元数据记录的机器翻译陈江萍北德克萨斯大学信息学院德克萨斯州丹顿摘要多语言信息存取是许多数字图书馆希望提供的一种服务本文从的概念入手探讨了机器翻译在实现数字图书馆的多语言信息存取服务中的作用为了评测目前系统的性能以确定它们能否应用于数字图书馆的多语言信息存取我们开发了一个多语种的元数据机器翻译综合评价平台利用平台大功能模块评价了个在线机器翻译系统所译的条元数据记录这些记录来自北德克萨斯大学图书馆和德克萨斯州历史门户在报告评价结果的基础上对所发现的机器翻译的错误进行了分析文
数字图书馆多语言信息存取和元数据记录的机器翻译*
陈江萍
北德克萨斯大学信息学院 德克萨斯州 丹顿 76203
[摘要]多语言信息存取(MLIA: Multilingual Information Access)是许多数字图书馆希望提供的一种服务。本文从MLIA 的概念入手,探讨了机器翻译(MT)在实现数字图书馆的多语言信息存取服务中的作用。为了评测目前MT系统的性能以确定它们能否应用于数字图书馆的多语言信息存取,我们开发了一个多语种的元数据机器翻译综合评价平台HeMT(Human Evaluation of Machine Translation. /HeMT/)。利用HEMT平台6大功能
文档评论(0)