- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
肯尼迪1961年就职演说文体研究
肯尼迪1961年就职演说文体研究 【摘 要】美国总统就职演说是就职典礼中的重要组成部分。作为政治演说,就职演说目的在于让民众相信新总统的政策和计划会让全国民众受益。1961年肯尼迪的就职演说是美国历史上最精彩的演说之一。本文将从词汇,句法,修辞和语篇四个方面对肯尼迪的就职演说进行文体分析。
【关键词】肯尼迪;就职演说;文体分析
美国总统就职演说是就职典礼中的重要组成部分。每隔四年,新当选的总统都要借这个机会来阐述自己的政见,做出许诺,以求鼓动民心和图谋大业。几乎每篇就职演说都是文理俱佳,逻辑严密,其中,肯尼迪的就职演说更是光彩夺目,才气横溢,这篇演讲是1961年1月20日肯尼迪在华盛顿宣誓就任美国第35届总统时发表的,是美国历史上最精彩的总统就职演说之一。为了达到演说目的,演讲者在文章的布局和选词造句上下足了功夫,凭借娴熟的驾驭语言的技巧,采用大量的修辞手法,使他的演说给听众留下了深刻的印象。
一、词汇分析
1.长难词分析
肯尼迪就职演讲的总词汇量为1342个,其中六个字母以上的单词有349个,占总数的26%。接近于美国总统就职演说中六个字母以上词的平均含词量:27.7%。全文没出现任何一个词是缩约形式,使用的几乎都是比较有文气的。因此,肯尼迪的就职演说具有较明显的书面语特征,内容涉及到政治,发表场合严肃,是经过事先准备的,也就避免了口语的随意性。
2.形容词分析
在肯尼迪的演讲中,形容词数占到了总字数的7.8%,也接近于美国总统就职演说辞中形容词的平均含词量7.4%。形容词的选用在很大程度上反应了这位新任美国总统对一些问题的态度和立场,这些形容词也同样是一些信息解读者重点研究的对象。例如:
To those old allies whose cultural and spiritual origins we share, we pledge the loyalty of faithful friends. (Para 6)
这句话中,肯尼迪用“cultural”和“spiritual”这样两个形容词来“origins”,用“faithful”来形容“friends”是为了说明美国和他的盟友们在文化和精神上有着很深的渊源,关系是十分密切,而肯尼迪接下来用一个“faithful”,则表明了美国对这些友国的态度是互相值得依靠的,守信的。
3.人称代词分析
第一人称复数代词的使用在肯尼迪的演说中也颇具特色。他的演讲中,使用的最多的是第一人称代词这样一来就会使听众感到亲切,就更容易赢得听众支持。此外,第一人称复数代词还可以唤起一种团体意识,使团体内部的差异最小化。
在向国外敌对国家或反对势力传达美国的声音时,肯尼迪用“both sides”来把美国和这些国家和地区联系在一起。
二、修辞分析
1.排比
排比是指用结构相似、语气一致、关系并列的一组语句,接连表达几个相关意思的一种 修辞方。肯尼迪的演说不足1500字,排比却被用了20次之多。例如:
Let us never negotiate out of fear. But let us never fear to negotiate. (Para 14)
排比句结构平衡,音韵和谐,语义紧凑,高潮迭起,极富感召力与鼓动性。它使得演讲从整体上产生朗朗的节奏、激越的韵律和明快向上的气势。
2.反复
反复是指通过重复同一单词、词组成语句使人加深印象,重复部分往往含有强烈的情感或优美的节奏。肯尼迪的就职演讲中不断对重要词语进行重复。例如:
… to convert our good words into good deeds, in a new alliance for progress, to assist free men and free governments in casting off the chains of poverty.(Para 9)
“反复”使得肯尼迪的演说铿锵有力,在传达演说的意义上起了重要的作用。
3.隐喻
隐喻是一种不明显的比方,它直接把被比喻物说成比喻物,因此又称“暗喻”。在肯尼迪的就职演说中,用到隐喻的地方共有8处。例如:
But this peaceful revolution of hope cannot become the prey of hostile powers. (Para 9)
隐喻语言更加形象生动,易于理解,隐喻还有极大的夸张力,能够起到鼓动作用,达到演讲的目的。
4.对照
对照是运用在意义或感情上对立的词,以形成鲜明的对比或对照。肯尼迪的演说中经常使用对照法来增强语势和使演说
您可能关注的文档
最近下载
- 《膝关节前后交叉韧带损伤》课件.ppt VIP
- 产钳和胎头吸引助产课件.pptx VIP
- 前交叉韧带损伤学习课件.pptx VIP
- GeForce GTX 1070Ti显卡电路图纸参考 PG411 Rev A00.pdf VIP
- 2025-2026学年小学美术五年级上册人美版·北京(主编杨力)(2024)教学设计合集.docx
- 学堂在线 生活英语进阶 章节测试答案.docx VIP
- 一汽-奔腾B50-产品使用说明书-奔腾B50 2014款1.6MT伙伴-CA7165MT4-B50伙伴用户手册.pdf VIP
- 八年级数学下册重难点压轴题突破专项(苏科版)06平行四边形(五大题型,45题)含答案与解析.pdf
- 角膜地形图与圆锥角膜.ppt VIP
- 2025四川内江市总工会招聘工会社会工作者14人笔试备考题库及答案解析.docx VIP
文档评论(0)