实用科技英语翻译与写课件-1.ppt

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
实用科技英语翻译与写课件-1

实用科技英语翻译与写作 主讲:王丰 河北理工大学 科技英语特点 科技翻译的标准和过程 常用翻译方法 被动语态的翻译处理 否定结构的翻译处理 科技术语的翻译处理 长句的翻译处理 定语从句的翻译处理 科技论文及其特征 科技论文的结构 科技论文英语摘要的写作 科技论文英语关键词的写作 科技论文英语标题的写作 一、科技英语的词汇特点 1.科技英语词汇分类 4.条件句较多   If the key is made of steel of the same strength as the shaft and has a width and depth equal to one fourth of the shaft diameter then it will have the same torque capacity as the solid shaft if its length is 1.57 times that of the shaft diameter.   5.复杂长句多   Those properties that describe how a material reacts to mechanical usage, called the mechanical properties, are more often important to the engineer in selecting materials in connection with design because he wishes to know how they will react to the use to which he wants to subject them. 三、科技英语的修辞特点 1.陈述句居多,动词时态相对固定 科技文章中,作者总是客观地陈述事理和问题、描写过程和状态、说明特性和功能,因此作者在行文时以直接叙述为多,而感叹句、疑问句较少。句中的动词时态一般采用一般时(包括一般现在时、一般过去时和一般将来时),有时也采用现在完成时和现在进行时,其它形式用得较少。 2.虚拟语气较多 科技作者在说明事理、提出设想、探讨问题和推导公式时,常常设计到各种前提、条件和场合。为了避免武断,总是从假定、猜测、建议或怀疑的角度出发,这就往往需要采用虚拟语气。另一方面,有不少作者为了表示自己的谦逊,为了谨慎和留有余地,也乐于采用虚拟语气而使口吻变得委婉。   If an involute spur pinion were made of rubber and twisted uniformly so that the ends rotated about the axis relative to one another, the elements of the teeth, initially straight and parallel to the axis, would become helices. * * 科技英语翻译知识 科技英语写作知识 科技英语翻译知识(一) 科技英语特点 (1)专业科技词汇:仅用于本专业或本学科 martensite马氏体 desulphurization脱硫 graphitization石墨化 diathermometer电阻测定仪 (2)半专业科技词汇:应用于科技英语及日常英语中,在不同学科或专业中词义有较大不同 Feed: “喂养” →“供水、输送、加载、进刀” Service:“服务” →“运转、维修、设备、使用” Follow:“跟随” → “从动件”(机械专业) Finish: “完成” → “光洁度” (机械专业) 科技英语翻译知识(一) (3)书面非专业科技词汇 在非科技英语中很少使用但却严格属于非科技性质的词汇,能比日常英语中的短语动词更准确、更严格地表现专业内容 turn on除了“开通”外,还有其他意义: The success of a picnic usually turns on the weather.(依赖) The dog turned on to me and bit me in the leg.(袭击) Then the light is turned on.(日常英语 ) The circuit is then completed.(科技英语) 科技英语翻译知识(一) “find out”有“发现,找出,求出”等多个含义。为了防止歧义,在科技英语中不用此词,而用“discover” 表示“发现”,用“search

文档评论(0)

zhuwenmeijiale + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7065136142000003

1亿VIP精品文档

相关文档