考研英语二翻译课件.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
考研英语二翻译课件

Passage 11 生词 Investment投资 Investor投资者 Be incapable of doing sth 不能够做某事、无法做某事 Currency 货币 Slow 下滑---rise增长 Weight 高点 the Federal Reserve 美联储 jointly intervene to do sth 联手干预某事 prop up支持 the European currency= the euro欧元 looking sickly 显得疲软 theories 说法 the European Central Bank= the ECB欧洲中央银行 the euro-area economies欧元区经济 are immune to sth对..免疫 fighting inflation克服通货膨胀 supporting growth支持经济增长 plausible explanation合理的解释 in and uncertain global economic climate在全球经济不稳定的情况下 has resumed its traditional role as a safe-heaven currency重新获得了安全货币的传统角色 reckon that认为 is undervalued被低估 a rebound 反弹 optimistic乐观的 predicting a rate预测汇率 二、长难句解析 1. International investors seem incapable of ending their love affair with the dollar. 国际投资者们似乎无法舍弃他们对美元的偏爱。 America’s economy has slowed sharply this year, yet its currency has risen to a 15-year high in trade-weighted terms. 本年度,美国的经济已急剧下滑,然而,美元却增长到了15年来的高点。 Against the euro, the dollar touched $0.88—8% higher than in early January and close to the level at which the European Central Bank and the Federal Reserve jointly intervened to prop up the European currency last September. 美元兑换欧元的比率达到0.88美元兑换1欧元,比一月初高出8%,接近去年九月欧洲中央银行和美联储联合干预以支持欧元时的水平。 Why is the euro looking sickly? 为什么欧元显得如此疲软呢? There are plenty of theories. 对此有许多说法。 One is that the markets do not trust the ECB: the euro-area economies are not immune to America’s downturn, 其中之一是市场不相信欧洲中央银行:欧元区经济并非不受美国经济衰退的影响 yet the central bank still seems more concerned with fighting inflation than with supporting growth; 但是中央银行更关注的似乎仍然是克服通货膨胀,而不是支持经济增长; another more plausible explanation is that, in and uncertain global economic climate, the dollar has resumed its traditional role as a safe-heaven currency. 另一似乎更合理的解释是,在全球经济不稳定的情况下,美元重新获得了安全货币的传统角色。 Most economists reckon that the euro is undervalued and expected a rebound over the next year. 大多数经济学家认为,欧元的价值被低估了,他们认为欧元明年会反弹。 One of the most optimistic is Goldman Sachs, which is predicting a rate of $1.22 in 12 months. 高曼.萨克斯是其中最乐观的估计者之一------他估计在1

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档