CHINADAILY-2015.11.13-晚报.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
CHINADAILY-2015.11.13-晚报

CHINADAILY晚报11.13一周新闻热词榜,一网打尽trending news。CHINADAILY手机报新一期热词榜发榜啦!本周的新闻热词有:1. 新百元纸币遇验钞尴尬2. 中国股票首入国际指数3. 双十一后迎来快递高峰4. 百余篇中国论文遭撤稿5. 大城市空巢老人达七成6. 多地重度霾似空气末日7. 琅琊榜受外国网友追捧8. 欧信托基金解难民危机1. 百元纸币100-yuan banknote 请看例句:The Peoples Bank of China started to put a new version of 100-yuan banknote into circulation on Thursday.中国人民银行12日发行的新版百元纸币开始正式流通。Banknote尤指央行发行的纸币,纸币还可以用note或bill表示。2015年版第五套(the fifth set)人民币100元纸币在保持2005年版的规格、正背面主图案、主色调、中国人民银行行名、国徽(national emblem)、盲文和汉语拼音行名、民族文字等不变的前提下,对部分图案做了适当调整,新版纸币在防伪性能和机读性能上有所提升(the new bank notes are harder to counterfeit and easier for machines to read)。新版纸币增加了光变安全线和光彩光变数字(optical-variable security thread and value numeral)等防伪特征(security features),公众很容易辨别真伪(easily identify fake equivalents)。旧版百元纸币仍继续流通(stay in circulation),并逐步被淘汰(gradually be phased out)。不过新版百元纸币也遭遇了尴尬,部分验钞机(currency detector)和ATM机(automatic teller machine)还不能识别。为确保新版百元纸币顺利发行,此前央行曾发布公告,要求组织社会商用现金接受设备生产企业(manufacturers of cash receiving equipment)参加设备升级测试报名,其中包括验钞机、ATM机、自动售货机(vending machine)等。[相关词汇]面额 denomination假币 counterfeit money造币厂 mint货币政策 monetary policy2. 新兴市场指数emerging markets index请看例句:MSCI will add Alibaba and Baidu Inc to its emerging markets index on Dec 1.12月1日,MSCI将把阿里巴巴和百度纳入其新兴市场指数。200多家中资公司在美国交易所上市,多数通过发行美国存托凭证(American Depositary Receipt,ADR)进行交易。MSCI把在美国上市的中概股(US-listed Chinese shares)纳入其中国A股指数(China A Indexes)和明晟中国指数,这将是中国股票首次进入国际指数(global index)。新增的成份股(component stocks)包括14支中概股,除阿里巴巴和百度外,还有京东、网易、新东方、去哪儿、优酷土豆等。阿里巴巴市值(market value)接近2000亿美元,是将被纳入指数的最大在美上市中资企业。阿里巴巴和百度的加入,将提高科技企业(technology firms)在MSCI明晟新兴市场指数中的比重。分析师估计,未来六个月,这次指数调整将引发总计最多达700亿美元的资金流入这些股票(trigger fund flows worth up to $70b into these stocks)。MSCI全球指数是摩根士丹利资本国际公司(Morgan Stanley Capital International)编制的证券指数。MSCI指数所组成的股票,大都是股市中的大型股票,隐含着业绩与财务稳定。[相关词汇]深证成指 Shenzhen Component Index上证综指 Shanghai Composite IndexA股市场 A-share market 证券交易所 bourse3. 快递高峰delivery rush请看例句:Express companies have rolled out state-of-the-art technology to cope with delivery rush in the busiest time of the year, as

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档