- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
陕西历史博物馆览胜 中英文
陕 西 历 史 博 物 馆 览 胜
(英文字幕)
An Enchanting Visit to Shaanxi History Museum
(English Subtitles)
陕西历史博物馆位于陕西省省会西安市,在中国古代历史中,有十三个王朝在此建都,留下了丰富的文化遗存。
Shaanxi History Museum is located in Xi’an, the provincial capital of Shaanxi, renowned as capital of 13 dynasties in Chinese history with rich cultural relics.
历史沿革
1983年,陕西省政府遵照已故的周恩来总理的遗愿,开始筹建陕西历史博物馆,1991年6月20日建成开放。这是中国第一座大型现代化的博物馆。
I. Historic Evolution
In 1983, it was planned to be constructed to the last wish of former Premiere Zhou Enlai and completed and open to public in June 20, 1991. It is the first large and modern museum in China.
建筑风貌
陕西历史博物馆的建筑设计出自中国工程院院士张锦秋女士,建筑式样的灵感来自唐代宫殿的风格及神韵,建筑面积5.6万平方米。
II. Architectural Outlook
This museum was designed by Ms. Zhang Jinqiu, Academician of Chinese Academy of Engineering, out of inspiration of the romantic charm of palaces in Tang Dynasty. It has a floor space of 56,000 sq m.
陈列展览
总面积1.1万平方米,由常设展览、专题展览和临时展览三部分组成。
常设展览,是最重要的展览,从115万年前的蓝田猿人到1840年,按照历史顺序展示了3000多件各个历史时期具有代表性的珍贵文物。
III. Exhibits
Covering a total area of 11,000 sq m, it comprises 3 galleries respectively for regular exhibits, exhibits of special subject, and temporary exhibits. Among them the regular one is of greatest importance, which, representing a historic period from 1,150,000 years ago (the period of Lantian Man) up to 1840, showcases more than 3,000 pieces of treasured relics.
文物精华
藏品37.5万件,其中商周青铜器、历代陶俑、唐代金银器、唐墓壁画,是最有特色的四大类藏品。被定为国宝的就有18件(组)。
IV. Highlights of Relics
Of the 375,000 pieces of objects, four most distinctive categories are bronze wares in Shang Zhou Dynasty, pottery figures of all historic periods, gold silver wares in Tang Dynasty, and mural paintings in imperial tombs of Tang Dynasty, among which 18 pieces (units) are identified as national treasures.
青铜器
陕西境内,总计出土有2500多件带有铭文的青铜器,上面的文字多达41000个,因此有地下史书之称。
Bronze Wares
Given that there are altogether more than 2,500 bronze wares unearthed in Shaanxi with inscriptions as long as 41,000 Chinese characters
文档评论(0)