- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
月下独酌赏析
《月下獨酌》賞析
鄭寧人
花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時同交歡,醉後各分散。
永結無情遊,相期邈雲漢。
李白是那個時代的文人的精神風貌的體現,有著積極樂觀的理想政治抱負,同時又蔑視榮華富貴,他個性非常強烈,故其詩時而激昂高歌,時而低聲吟唱,既想把握現實又不滿足於現實。
一般認為此詩大抵是天寶三年(744)在長安時所作,他素有遠大的抱負,立志要“申管晏之談,謀帝王之術,奮其智能,愿為輔弼,使寰區大定,海縣清一”(李白《代壽山答孟少府移文書》)。可是雖於天寶元年奉詔入京,卻又沒有得到實現的機會,當時李白仕途失意,理想幻滅。交往雖多,卻是知音難求。一腔抑鬱無處宣洩,只能借酒澆愁,吟詩以自遣。
「花間一壺酒,獨酌無相親」詩人設下一個幽靜的背景,一壺酒,花前月下獨自斟酌,可能很快就把自己給灌醉,才能在蕭條寂寥之處,憑空起勢,做出了常人無法理解的「舉杯邀明月,對影成三人」這種奇妙的想像。一直以來我們都沒有正面地對“月、我、影”三人作詳細的解釋,都只是說李白當時由於精神上的壓力太大,就找來明月和影子作伴,以調解眼前的孤清,但是明月和影子只作陪酒之友,助解湧上心頭的寂寥,使其得到一時的慰藉嗎?這樣的說法好像不能把李白此時的心情完整地解讀出來。須明白詩人此刻是何等的“閑愁最苦”。這裏浪漫主義的想像是把我一分為三,而三個我都找來不同的景物替代,“月”自古常被詩人們認為清潔孤高的,往往入詩象徵詩人們心中各自想要表述的不同喻體。如李白的《玉階怨》 “玉階生白露,夜久侵羅襪;卻下水晶簾,玲瓏望秋月。”秋深,夜深,怨亦深。顧月自怜,月似人,人似月,孤清的月與自己混成一體,此處“月”也就是凄涼孤寂的宮人。又如“遠送從此別,青山空復情。幾時杯重把,昨夜月同行。列郡謳歌惜,三朝出入榮。江村獨歸處,寂寞養殘生。”(杜甫《奉濟驛,重送嚴公四韻》)雖是說月亮曾和自己一起同行送別嚴武,而言外之意乃用明月來象徵嚴武,讚頌其品德有如月亮清明皎潔。如果我們把“三人”的“月”理解為理想中的我;舉杯邀月的“我”是現實的目前的我;而“影”則是一路為實現理想而努力的我。那麼「月既不解飲,影徒隨我身」的“月”和“影”才有了依據成為實體,理想中的我不應是一個常借酒消愁的我,而應該以其能力和付出走在康莊大道,仕途上呼風喚雨,“入則與王圖議國事, 以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯,號令天下。”的得志之士;影子則乃經歷多年營營役役,空有滿懷抱負的自己,往日不堪回首,一切的努力都是徒勞無功, “徒”字才顯示真正的含意,那是對已被浪費的青春年華深感歉疚。此時春宵良辰只想瞬間抽離,就讓三人當作好友,誠乃無法目窺現實,企圖忘卻自身種種不快的遭遇,因而索性道出「行樂須及春」的玩世意向。於是我們就錯斷它屬醉酒詩,其實李白只是借酒寫出一首自我清查,自我檢討的詩。「我歌月徘徊,我舞影零亂」“歌”是激昂高歌,唱出自己的心聲,喻為平日滿腹豪情壯思欲飛的政治活動,可“月”卻徘徊不前,雖高潔明亮,而又遙不可及。儘管自己一往情深,理想仍無法觸摸,把握不住。現實中苦苦經營──“舞”,落得零亂一片,沒有踏出一路使詩人深感自豪的光輝歷程,只留下東倒西歪的一個個破碎身影。
「醒時同交歡,醉後各分散」“醒,醉”二詞乍看來好像不合常理,一個正常的人應該是酒醉時才會與月和影同飲,而酒醒之後同桌共飲的“月”、“影”消失,人又回到現實中來,於是我們往往懷疑“醒,醉”二詞該是錯位了,不然就是運用了互文手法。其實這是詩人內心的獨白,清醒之時全心全意地要為國為己一展抱負,實踐濟世理想建立奇功偉業的人生願望。於是理想(月)、現實(我)、甚至身後名都成李白所注心的東西,而經過一次又一次的迭遭挫傷後,如今只能在酒醉時,才目眩神迷地拋棄三者,留酒仙一人得到片刻的解脫。
《月下獨酌》有「大道如青天,我獨不得出。」(李白《行路難.其二》)般的落魄和遭際,。也有「且樂生前一杯酒,何須身後千載名。」(李白行路难三
参考文獻:
《唐詩的風采》,劉開揚著,上海書店出版社,2000年;
《唐詩三百首》,辛農編,地球出版社1999年;
《唐詩鑒賞辭典》,上海辭書出版社,1985年;
《神話與詩》,聞一多著,華東師範大學出版社,1997年;
《中國文學發展史》,劉大杰編,學林有限公司,1982年。
您可能关注的文档
最近下载
- 中式烹调师高级工理论知识练习题库(附参考答案).docx
- 中央厨房卫生规范与管理指南.docx VIP
- 2025年人工智能工程师(高级)题库.docx VIP
- 社会团体成立登记表.docx
- MITSUBISHI三菱MDS-EM EMH系列规格说明书.pdf
- 高血压科普健康宣教ppt课件.pptx VIP
- 2025入党积极分子发展对象考试题库(含答案).pdf VIP
- YD-T 4244-2023电信网和互联网数据分类分级技术要求与测试方法.pdf VIP
- 2025年新版成人考试模拟真题及答案.doc VIP
- 0523S01019-理解当代中国:汉英翻译-2023版人才培养方案课程教学大纲.docx VIP
文档评论(0)