- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
研究生英语教学中的跨文化教育的研究
精品论文 参考文献
研究生英语教学中的跨文化教育的研究
沈阳医学院 辽宁 沈阳 110034
摘要:本文从高校英语教学的特点和基本要求着手,论述了如何在教学中培养学生的跨文化交际意识,重视中外文化的差异,提高实际涉外交际能力。
关键词:跨文化教育 英语教学 文化差异
辽宁省高等教育学会“十二五”高校外语教育改革专项2015年度立项课题 《研究生英语教学中的跨文化教育的研究》课题成果
课题编号:WYYB150198
近年来,随着我国高等教育跨越式的发展,高校要为培养生产、技术、服务和管理等方面复合应用型人才服务。因此英语教学要着重培养学生的语言应用能力。英语教育以涉外业务的市场需求为出发点,进一步完善“实用英语”教学体系,贯彻“加强实用,加强表达,加强听说”的要求。即学生不仅要有扎实的语言基本功,而且要有实际涉外交际能力。要想在实际涉外交际中应付自如,对语言国家文化的了解尤为重要。因为学习一种语言,必然要学习这种语言所代表的文化。这就要求教师在教学中不断地对学生进行跨文化交际教育,进一步培养学生的英语应用能力,提高英语学习水平。
一、 跨文化教育的必要性
“文化”一词是个含义极度广泛的词语,狭义指文学、音乐、美术等。而广义讲是一个社会学术语。按照社会学家和人类学家对`文化,所下的定义,我们所说的“文化”是指一个社会所具有的独特的信仰、习惯、制度、目标和技术的总模式。作为文化的基石,语言与文化紧密相连。学习语言是无法与学习文化分离的。我们学习英语,不仅要学会英语所反映的社会的思想、风俗和行为方式,还要学会理解他们思维的方式或同化过程。这样不仅可以获得语言能力,而且可以获得交际能力。长期以来,由于受传统英语教学法一翻译法的影响,我国的课堂教学成为“填鸭式”教学,课堂教学成为教师的“一言堂”,教师照本宣科,学生只是盲目地记笔记,被动地接受语言信息。英语作为一种国际语言,它本身应该是充满活力的,丰富多彩的。但由于没有给学生创设一种良好愉悦的学英语的氛围,让学生感到学习英语枯燥乏味,从而丧失学习英语的兴趣。另外,我国传统英语教材忽略了语言实用性、得体性。
传统教育片面追求升学率,培养出的学生往往是“高分低能”,学生学了不少孤立的语法的知识,脱离了实际运用,不会听说读写,但其应试能力甚至连英国学生也望尘莫及。
二、 跨文化教育的培养方法
通过英汉两种文化的对比,加强跨文化教育。不同的文化背景决定了不同的思维方式,也决定了不同的语言表达方式。如果缺乏对英汉两种文化差异的理解,用本族文化的模式来理解、思维、表达,就容易导致误解。英语教学要致力于培养学生的交际能力,教师应该帮助学生养成良好的口头交际的习惯,做到语言清晰、流畅、达意。那么,如何才能做到这一点呢培养学生用英语思维的习惯,用英语直接理解、判断和表达的能力。没有经过英语思维能力训练的人,大都是把听的东西译成自己的母语后再储存在记忆里。成语、典故都是英语民族生产、生活、宗教、文艺的反映,只有将它们放在社会文化背景中进行教学,学生才易于理解和掌握。在教学中,教师要注重介绍高等教育与专家论坛由于文化差异引起的英汉词语、成语、谚语、和格言的意义及运用方面的差异,学生通过这些差异的学习,就能理解各种英语表达法所涉及的文化内涵。许多英语典故所涉及的人物和事件来自英国文学,尤其是莎士比亚的作品。另一个来源是古希腊、古罗马的传说和神话,像潘多拉的盒子一灾难、麻烦、祸害的根源。我们相信,只要广大英语教师和外语工作者充分认识到文化对语言学习的重要性,不断探索和实践,就一定能有效地使学生提高对中外文化差异的敏感性和鉴别能力,培养初步的跨文化交际能力。利用现代化教学手段,体验异国的文化氛围。一直以来,大学的英语教学侧重点都放在了语言知识的传授上,而忽略了跨文化交际能力的培养。为了改变这种情况,我们必须改进教学方法,在质和量两个方面对课堂教学中的文化教学加以控制,并充分利用现代化的教学手段电影、投影仪、互联网等来调动学生的学习积极性。此外还可以举办一些专题讲座,以满足学生的求知欲望,培养出具有较高跨文化交际能力的人才。但是值得注意的是,在改进教学方法时,一定要使新的内容与学生所学的语言知识紧密联系,并与语言交际实践紧密结合。利用课余时间,加强跨文化教育。在大学里,英语教学的课时非常有限,但学生在课余有充分的可支配时间,因此不能仅仅依靠教师在课堂上的教学来培养跨文化交际能力,教师要引导学生利用课外时间广泛阅读西方英语文化作品、增强文化素养,拓宽西方文化视野,提高???文化交际能力。
随着改革开放进一步扩大,中国与世界各国的交流越来越频繁,这就为学生提供了更多涉外活动的机会。单纯掌握英语语言基础知识远远不能满足跨文化交际的需求,更要求学生们在实际交际中语言得体,交流
文档评论(0)