- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论汉语亲属称谓语“哥”的泛化在对外汉语教学中的应用
精品论文 参考文献
论汉语亲属称谓语“哥”的泛化在对外汉语教学中的应用
云南民族大学 民族文化学院 云南 昆明 650500
摘要:称谓语是言语交际中不可或缺的一部分,尤其是近年来网络用语的迅速发展,人们对称谓词语的使用也逐渐发生了变化,其中最为显著的现象之一就是亲属称谓使用的泛化现象。称谓是人类日常生活中必需的交际用语,对称谓语进行研究有着重要的意义。本文采用分析与归纳的研究方法,试图对亲属称谓语“哥”使用的泛化现象做出简要的定义,总结“哥”泛化的表现形式,并由此分析了其在对外汉语教学中的应用。
关键词:亲属称谓语;“哥”;泛化;形态标记;对外汉语
称谓语是人们由于相互间的亲属关系、社会关系及扮演的社会角色等建立起来的一套名称,是人的有层次、有系统的人际关系在语言中的系统反映。中华民族传统文化中的称谓系统也有着很强的等级观念和情感色彩。然而,由于社会文化的发展和生活交际的需要,以及近年来网络流行用语的迅速发展,称谓语的使用情况逐渐发生了泛化。具体说来就是亲属称谓语不单能够用来指称具有亲缘关系的人,同时可以指称非亲属社会成员,也即亲属称谓使用的泛化。
由于亲属称谓语的泛化是汉语亲属称谓系统发展变化的重大表现,对它的研究可以弥补某些称谓语的空缺,不仅如此,汉语称谓语系统也是外国人学习汉语,理解中国文化思维方式的重要突破口。所以,基于以上原因,本篇论文,选取“哥”为例,侧重写了亲属称谓语“哥”泛化的形态标记以及亲属称谓语“哥”的泛化在对外汉语教学的一些应用。以下将逐一进行阐述。
一、亲属称谓语及亲属称谓语泛化的概念界定
亲属称谓语是指“以本人为中心确定亲属成员和本人关系的名称”[1],是基于血缘关系之上的亲属成员之间相互称呼的名称和叫法。它是人类社会中体现亲属之间的身份角色的称呼,它反映着一定的社会文化或特定语言环境中人与人之间的关系,是特定文化的产物,是人际关系的文化符号。
我们可以借用“生态位泛化”这一术语来解释亲属称谓语的泛化。生物学中“生态位泛化”是指在食物资源不足的情况下,消费者被迫寻找并食用其它次等猎物或被食者的现象。那么,在社会语言学领域,汉语的亲属称谓语泛化可以理解为:在汉语已有的亲属称谓语不足以及新的合适的称谓语没有出现的情况下,交际双方被迫扩宽、放大,或者改变原有的称谓语,用“具有亲属关系特征的称谓语称呼非亲属成员”[2]的现象。
也就是说亲属称谓语的泛化是指亲属称谓语典型语义逐渐消失,而使用范围扩大化的现象。亲属称谓语的泛化就是在现有亲属称谓语不足以表达交际需要的情况下出现的,是“对现有亲属称谓语的补充”。[3]
了解了亲属称谓语的泛化定义后,那么下面首先来看一下亲属称谓语“哥”泛化的表现形式。
二、亲属称谓语“哥”泛化的形态标记
交际中为了达到某种交际目的,人们往往会用某些带有亲属称谓性质的词语来称呼非亲属。本文之所以选择从“哥”着手研究亲属称谓语的泛化现象,主要是因为“哥”泛化得较为彻底。潘攀先生在《论亲属称谓语的泛化》(1998)一文中通过总结汉语中16个泛化的亲属称谓语,得出结论:泛化后的亲属称谓语“大多是父系亲属称谓语;不同辈份中晚辈对长辈的容易泛化,而长辈对晚辈的一般不泛化。”[4]根据他的观点,“哥”既属于父系亲属称谓语,又属于晚辈对长辈的称谓语,所以容易出现泛化。下面,对亲属称谓语“哥”泛化的形态标记进行了归纳和总结,主要有以下几类:
(一)前缀“老/阿/小”
在“哥”前加“老/阿/小”等前缀构成“老哥/阿哥/小哥”等表示“模糊排行”[5]的称谓语,这些前缀并不明确表示年龄的长幼,主要是传达一种感情。“哥”在这里不再指称同胞兄弟,而是“通过添加词缀表示不同的感情色彩:“老”表尊敬和亲切;“阿”表亲近和喜爱,多在方言出现;“小”表示娇宠或亲昵,常常用在口语中。这一形式特征反映了亲属称谓语“哥”泛化后的“不同感情,具有区分近义词的作用。”[6]
(二)被称呼对象的姓、名、姓名或字母代号
在“哥”前加表示人的名称的词,像“姓/姓名/字母+哥”,如“/李/张/卫华/K哥”等之类的称谓语,该类称谓语有别于亲属成员之间同胞兄弟的称谓,它不仅表明说话双方的熟悉,而且“符合交际过程中的礼貌原则”[7],同时也带有一定的感情,这样容易拉近双方的心理距离,实现交际的目的。
(三)职业名称、阶层名称、处所或籍贯名称
以职业/阶层/处所/籍贯+亲属称谓“哥”为主要组合形式泛化而成的社会称谓语,从意义上看,与之组合的语素或表示职业,或说明籍贯,或标明所属社会阶层等等。一般用来指称从事某行业或所属某阶层或归属某籍贯的人,并不具
原创力文档


文档评论(0)