- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
王家卫电影的上海情结
[摘要]王家卫电影中有很多上海元素,上海方言是其表现之一。语言是文化的载体,是社会心理的展示,上海话在电影中的巧妙运用从一定程度上反映了王家卫电影的上海情结。
[关键词]上海方言 上海情结 文化与语言
王妈:陈太太,侬(你)回来了,哦呦,外头落大雨(下大雨)哦,我想捞(拿)洋伞来接侬(你)呢。
苏丽珍:哦,是阵雨,您有心了。
孙太太:王妈,是啥恁(谁)啊?
王妈:是陈太太呀。
苏丽珍:孙太太……
孙太太:(上海话)哎呀,轧大(这么大)的雨还出去啊?大家自家人(自己人)嘛,就来嗨(在)屋里随便吃点嘛好了
苏丽珍:下次吧,慢慢打。(离去……)
孙太太:哎……先生嘛一夜呀头(一天到晚)勿来嗨屋里厢(家里),一家头(一个人)冷清清的,真是满作孽各(各,助词“的”)。
牌友:哎呦……出去买个面啊穿各轧(这么)漂亮
王妈:陈太太,陈先生有信来啊,侬(你)看一看……
苏丽珍:这不是我的,是隔壁周先生的。
王妈:周先生啊…哎呀,我么看见日本邮票,当是陈先生的,结果勿是格(不是的)…哎……
上面是《花样年华》中的几段对白,《花样年华》是王家卫继《阿飞正传》之后对于60年代上海的再演绎,王妈、孙太太和牌友说的都是上海方言。虽然这些并非电影中最经典的对白,但是因为操着一口上海方言,观众们马上就能联想到弥漫在酒吧中悠缓的萨克斯管音乐,女人婀娜的腰肢以及旗袍和高跟鞋之间隐约的玉腿,还有挂满了零碎物件的狭长的弄堂――一个旧上海。
王家卫1988年执导第一部影片《旺角卡门》之后,一炮走红,因而也有了之后的《阿飞正传》、《花样年华》和《2046》。后三部影片几乎都讲述这样一些事物:爱情、失落、遗忘、孤绝、苍凉、不可能的沟通等等,而时空的背景则是上世纪60年代香港的上海人聚居地。《阿飞正传》、《花样年华》和《2046》是王家卫的一个关于旧上海的梦。
上海是他的故乡,也是他电影梦的根据地。王家卫的童年记忆构成了他电影中的上海形象。但与其说这是对上海的记忆,不如说是对上海的想象,因为他离开上海的时候只有5岁。初到香港时,王家卫无法与他人沟通,所以经常是他母亲带着他去影院看电影,这些在他以后的电影中多有反映:对母亲的依恋,对上海的怀念。直到13岁,他才开始会说粤语。心理语言学认为,每个人的第一语言(母语)都是在他一岁半到六岁之间随着发育成长而在周围环境的作用下自己获得的,这是一种无意识的形成过程,一旦习得很难变化。由此我们也不难理解唐代诗人贺知章的诗句“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”。相信王家卫现在还会说上海话(即便他的上海话与如今上海年轻人的方言有所不同)。王家卫影片中上海话的使用正是上海在其心中深刻烙印的体现。
语言在影片中的作用毋庸置言,但是方言(此处仅指地域方言,也即语言在不同地域的变体)在影片中究竟起何作用呢?06年暑期火爆的《疯狂的石头》,还有以前冯小刚执导的一些影片,如《手机》中费墨先生的四川方音,在这些电影中,“运用方言元素,远比普通话表达人物个性及提升影片质感要强烈多了。”(马可,2006:60)电影中使用方言似乎是为了取得幽默,一种有趣的感觉。但是在王家卫的电影中,观众不是从方言中得到了一种发笑的快感,反之是一种无可奈何的沉重感。
方言是一个人的地域标记,区别本地人和外地人的一个很重要的标志则是你所使用的语言。汉语的方言有其悠久的历史,造成方言歧异的原因是多方面的,除了方言自身的演化以外,还包括人口迁移、行政区划、山川形势、交通条件,文化传统等。(游汝杰,2004:21)有一句俗语说“宁听苏州人吵架,别听宁波人说话”,明确的说明了宁波和苏州两地语言的柔软舒缓程度的不同,虽然两地都属吴语区,但是也不难发现他们的差异。上海方言从1840年上海开埠以来,就像这座城市一样发生了翻天覆地的变化,而王家卫会说的20世纪60年代的上海话则象30年代的留声机一样,富有时代的特色,现在的年轻上海人绝对无法表达。
《阿飞正传》中阿飞的养母是一个上海的风尘女子,60年代的,而且会讲老式上海话。后来王请潘迪华扮演这个角色,拿潘自己的话来说:会讲上海话的人很多,但讲老式的却不多。因为现在会讲上海话的年轻人甚至是老一辈的,大都早已同化。我还是讲回自己的上海话,王导演就是喜欢这一点。
由此可见,王家卫选择演员的出发点不仅要求演技,更要求本色,要有上海的原汁原味,就象潘会说“老式的上海话”,这也是王家卫需要潘来演阿飞的养母这个角色的原因之一。电影电视对方言的使用不仅是叙述更强有力、更微妙,同时也成为被讲述而非被书写的故事的文化基础。当普通话被作为主要的语言媒介时,总是会与剧作里的地方性主题存在程度不一的差别,使用方言才能准
您可能关注的文档
最近下载
- 机动车辆租赁合同.docx VIP
- 形势与政策论文1500(通用3篇).docx VIP
- 2025年教科版(2024)小学科学三年级上册(全册)教学设计(附目录P171).docx
- T∕CECS G:T34-2023 寒区公路隧道设计标准.pdf
- 2014普通铁路质量控制标准和要求.doc VIP
- 2025年新人教版7年级道德与法治上册全册课件.pptx
- 第一单元+第2课《缤纷的世界美术流派》-2025-2026学年人美版(2024)美术新教材八年级上册.pptx VIP
- 江苏省泰州市区县街道社区乡镇村名称统计.pdf VIP
- 行政管理学题库答案.pdf VIP
- 学校食堂采购水果供应协议书.doc VIP
文档评论(0)