论外语教学中的文化干扰On Cultural Disturbance in Foreign Language Teaching.pdfVIP

论外语教学中的文化干扰On Cultural Disturbance in Foreign Language Teaching.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论外语教学中的文化干扰On Cultural Disturbance in Foreign Language Teaching

辽宁师范大学 硕士学位论文 姓名:申影 申请学位级别:硕士 专业:课程与教学论 指导教师:傅维利 外语教学中的文化千扰 论外语教学中的文化干扰 研究生 申影 指导教师 傅维利 专 业 课程与教学论 研究方向 外语教学研究 中文摘要:五文拟从语言与文化的不可分割这一角度出发,结合皇身在外语教学中的 经验和砖中西方不同的柱会背景的研究,通过对在课堂教学和日常交际中所反映出的文化干 抚司题进行对比和分析,试图棕究文化干抗所产生的内在机制及解决的方法和途径,并使学 生能正硫r彳士文化差异现象.以期达到更完姜的教学效果. 关键词:天化: 鲁百: 又化早抚: 壹导 ~、问题的提出 (~)国内外关于外语教学中文化干扰问题研究的概述 在当今的外语教学中,联系文化学习语言这一命题.已被人们所普遍接受。文化与 语言一样,不是一个人天生固有的,而是后天习得的,那么究竟什么是文化呢?通常人 们对文化有广义和狭义两种理解。广义的文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物 质财富和精神财富的总和;狭义的文化是指社会意识形态,以及与之相适应的制度和组 织机构,有时也特指教育、科学、文学、艺术等方面的精神财富。外语教学的基本目的 是培养学生的交际能力,因此在这一领域里文化与生活方式密切相关。再者.作为一种 人文教育.外语教学力图提高学习者的素质与人格,文化又与支配人们行为的价值观密 切相关。从这个特定的角度出发,文化是指特定人群的整个生活方式。是特定人群的行 会所做的和所想的.语言是思想的具体形成。”.I.迄今为止.关于文化的定义有200多 个之多.分析各家观点.我们可以从两个方面来理解文化:一是正式文化.也就是人们 C 常说的大写字母“C”(1arge 小写字母“c”(smallc 适应能力。“一个国家正式文化对每个人固然有影响.但最有影响的是普通文化。最难以 外语教学中的文化f扰 从外部观察的是普通文化,影响我们学外语的也是普通文化,特别是包含在词语中的普 通文化。”[:】人类文化有共性也有特性。共性来自于人类共有的一个客观的大自然,对 于大局的认识基本相同。而个性则来自于各民族所处的不同的小环境。所处生态环境、 物质文化环境、社会文化环境和宗教文化环境的差异决定了语言文化的不尽相同。 人们对语言和文化问题的研究旱在本世纪40年代就开始了。我国语言和文化研究的 杰出代表当推40年代的罗常培先生,他的专著《语言与文化》早在1950年就问世了。 50年代和70年代以来,便利的旅行交通和先进的技术带来了更多的不同文化闻的接触. 人们的全球性意识不断增加.不同文化间的时空关系似乎正在被打破。‘应该说,最初关 心“语言与文化”问题的多半是外交家和大公司的顾问等。例如。美国的某些大公司十 分重视顾客的文化差异问题,十分重视研究对象国的文化心理,以便顺利地将产品打入 对象国的市场。随着国际交往的目益频繁。政治家、外交家、企业家也越来越重视文化 差异所带来的影响。 晤言学家真正意识到文化教育在外语教学中的重要性,并对其开始进行系统研究是 在60年代中期.随着社会语言学和教学法研究的显著发展,语言研究同文化和其产生 作用的社会研究结合起来.不再与客观现实脱离。众所周知,在此之前,语言学家的注 惹力仅仅局限于语言的形式体系.无论是索绪尔(F.de 中期美国“跨文化交际”和60年代末苏联“语言国情学”的诞生,使世界范围内的外语 教学有了一个根本性的转变,即把语言与文化以及社会语言学的研究成果直接引入外语 教学。如果说跨文化交际着重研究交际方法、交际途径的预测和解决不同文化背景的人 交际时可能发生的障碍的话,那么语言国情学则侧重于研究和揭示存在于语言单位中的 文化成份和文化模式,直接服务于教学。因此,有的学者直

您可能关注的文档

文档评论(0)

renwofei86 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档