- 14
- 0
- 约小于1千字
- 约 36页
- 2018-02-05 发布于江苏
- 举报
中国菜名的翻译PPT
10.中国菜名与制作方法的汉英翻译 ;(1)熟悉中国菜名汉英翻译是传播饮食文化的需要。;(2)中国菜名汉英误译的原因;;2. 中国菜名的汉英翻译模式;煎;炒;炖;焖;蒸;卤;熏;炸;涮;;(2) 菜料的形状用动词的过去分词表示;片;块;丝;丁;菜型也用名词表示;;前后两种制作手段;(3)多项菜料混合时汉英翻译用词有讲究;N (主料) + with + N(辅料);值得注意的现象;译者要熟悉中华菜肴知识;;主辅料不分;汤汁作辅料;;翻译特殊菜名要透过现象看本质;特殊菜名;人名或事件名而命名的中国菜名;带有中药配料的药膳型中国菜名;3. 中国菜制作方法说明词的汉英翻译;1) 用词统一,适当意译,简洁明了;;;其它烹饪术语参考译法:;菜制作术语翻译需译者的创造力和灵活性;2) 多用短句、无主句、主动态;原文:脆 皮 炸 虾;;5. 结束语
您可能关注的文档
最近下载
- GB 50243-2016 通风与空调工程施工质量验收规范.docx
- 给排水国标图集-04S516:混凝土排水管道基础及接口.pdf VIP
- 2024年北京市通州区社区工作者招聘真题 .pdf VIP
- (高清版)ZT 0276.18-2015 岩石物理力学性质试验规程 第18部分:岩石单轴抗压强度试验.pdf VIP
- 冷藏药品培训.pptx VIP
- 学生自主学习能力培养策略与效果评估——基于2024年全国中小学生自主学习能力测评与教学干预数据.pdf VIP
- 2025年高考真题山东卷地理真题及解析.pdf
- 肋骨骨折疑难病例讨论.pptx VIP
- 2026福建莆田市秀屿区兴秀实业有限公司招聘企业员工10人考试备考试题及答案解析.docx VIP
- 建筑工程创优方案.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)