- 46
- 0
- 约1.06万字
- 约 3页
- 2018-04-07 发布于北京
- 举报
‘‘
洋为中用
——琵琶移植改编外国乐曲技法分析
许嵩 (肇庚学院音乐学院 广东肇庆 526061)
摘要:在浩如烟海的琵琶曲库里有一部分是源于国内外其它声 卸甲》中的扫弦,具有烘托战争场面效果的功能。
乐曲、器乐曲、民闯音乐等中移植而来,这些乐曲统称为移植乐曲。 移植改编的外国乐曲多以欧洲大、小调式为主,并大量采用
琵琶移植改编的外国乐曲对演奏者的演奏水平提出了更高的要求,大 柱式和弦,由此促生了琵琶左手的“和弦按音法”2,由于和声的
大提升了琵琶的表现力,对琵琶演奏艺术有不可低估的影响。本曳重 功能直接影响到力度的强弱、节奏的松紧等,因此琵琶这~传统
点对移植改编外国音乐作品在琵琶左手演奏技法、右手演奏技术及对 乐器在独奏、合奏、伴奏等形式中广泛运用各种调式的三和弦和
特殊音响的模拟运用上进行分析,力图阐释移植改编的外国乐曲对琵 七和弦及其转位,极大地丰富了琵琶的表现力。如《土耳其进行
琶演奏技术的革新与推进从而对琵琶演奏艺术产生的重要影响。 曲》《月光变奏酱》.《
原创力文档

文档评论(0)