- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
综英四UNIT11
The Power of a Good Name By Armstrong Williams send sb to do sth 意为派遣某人去做某事,强调目的。比如:When asked why he went there,he said he was sent there to be trained for a space flight. send sb doing sth 意为让某人开始做某事,doing在这里强调动作。比如:Mr.Brown was sent by a long-distance call hurrying to see his dying mother. Paragraph 2 Sixteen is a prideful age, when a young man wants respect, not charity. It was 1976, and the ugly shadow of racism was still a fact of life. Id seen my friends ask for credit and then stand, head down, while a patronizing store owner questioned whether they were good for it. I knew black youths just like me who were watched like thieves by the store clerk each time they went into a grocery. 16岁是一个傲慢的年龄,这个年龄段的人想要得到他人的尊敬而不是施舍。那是1976年,可恶的种族歧视的阴影依然存在。我曾经亲眼目睹我的朋友们赊购东西时,当俨然以恩人自居的店主怀疑他们是否有能力偿还能力时,他们低头站着。我明白,象我这样的黑人青年,每次走进商店,都会被店员象贼一样打量着。 the ugly shadow of racism: (universal metaphor) the bad influence of racism. ask for credit: buy on credit. Patronizing: (patronize) 1. If someone patronizes you, they speak or behave toward you in a way that seems friendly, but that shows that they think they are superior to you in some way. 屈尊对待 例:Dont you patronize me!. 你不要屈尊对待我。 2. Someone who patronizes artists, writers, or musicians supports them and gives them money. 赞助[FORMAL] Offers patronize支持你 3. If someone patronizes a place such as a bar, store, or hotel, they are one of its customers. 光顾 Please Patronize敬请惠顾 behind the wheel 在驾驶… Paragraph 3 My family was honest. We paid our debts. But before harvest, cash was short. Would the store owner trust us? 译文:我的家庭很本分。我们还清了债务,但是在收获之前,现金短缺,店主能够信任我们吗? Pay debts Since it cannot pay its debt honestly, it should at least default forthrightly. Stop sniveling and complaining. Own up to having erred. 换句话说,不要再借贷更多的资金了。违约...然后走开...不要垂头丧气,坦然接受贷款人将承受应得损失这个事实。 Pay debt 还债 Nine out of 10 people have run up unsecured debt and many fear they will never be able to pay back what they owe, a survey has claime
原创力文档


文档评论(0)