[高三语文]高考文言文翻译题第二轮复习学案学生版.docVIP

[高三语文]高考文言文翻译题第二轮复习学案学生版.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[高三语文]高考文言文翻译题第二轮复习学案学生版

高考文言文翻译题文言文翻译文言文翻译文言文翻译文言文翻译文言文译 2.把今义当古义 有的词语随着社会的发展,意义已经变化了。有的词义广大,有的词义缩小,有的词义转移,有的词感情色彩变化,有的名称说法改变了。因此,要根据原文的语境确定词义,且不能把今义当古义。 如:先帝不以臣卑鄙。 误译:先帝(刘备)不认为我卑鄙无耻。 3.该译的词没有译出来 如:以相如功大,拜上卿。 误译:以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。 4.词语翻译得不恰当。 如:不爱珍器重宝肥饶之地。 误译:不爱惜珍珠宝器肥田沃土。 5.该删除的词语仍然保留。 如:师道之不传也久矣。 误译:从师学习的风尚也已经很久不存在了。 6.省略成分没有译出。 文言文中,有的省略成分没有必要翻译出来,但也有的省略成分要翻译出来语意才完全。 如:权以示群下,莫不响震失色。(司马光《赤壁之战》) 误译:孙权给群臣看,没有谁不吓得改变了脸色的。 7.该增添的内容没有增添。 在翻译时,有时为了文句符合现代汉语习惯,必须增添一些内容,才算恰当。 如:今刘表新亡,二子不协。 误译:现在刘表刚刚死亡,两儿子不团结。 8.无中生有地增添内容。 一般说来,文言文翻译必须要尊重原文的内容,不能根据个人的好恶增添一些内容,以至违背原文的意思。否则,就会造成失误。 如:三人行,必有我师焉。 误译:几个人一起走路,一定有品行高洁,学有专长,乐于助人并且可以当我老师的人在里面。 9.应当译出的词语却遗漏了。 没有把全句的意思说出来,只说出了一部分意思。 如:子曰:“学而时习之,不亦乐乎?” 误译:孔子说:“学习后要复习,不也是很高兴的事吗?” 10.译句不符合现代汉语语法规则。 在古代汉语中倒装句较多,这类句子在翻译时,一般说来,要恢复成现代汉语的正常句式。 如:求人可使报秦者,未得。 误译:寻找人可以出使回报秦国的,没有找到。 三、揣摩文言文翻译高考文言文翻译题考查的固然是整句的翻译,但命题者对文句的设定是独具慧眼的,他们总是选择那些带有特殊和含有关键性词语词类活用的句子给考生翻译,并将其设定为高考阅卷的采分点。那么,怎样才能把握住这些分点呢?归纳。   [例1]大用则王,小用则亡。 [译文],用在小处就会亡。   例1词活用为词 [例2]县有轻囚十数人,会春暮时雨,临白令请出之,令不许。   [译文](万泉)县有十几个犯了轻罪的囚徒,适逢春末下了应时的雨,唐临禀告县令(耕种),县令不允许。   [例3]奇之,立许字以女。   [译文],立刻许诺把女儿嫁给他。   [例4]马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之。[译文]马患肥胖症而死,,要用内棺外椁的大夫礼制安葬它。例2动词的、、用法 [例5]贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过。  [译文]如果钱财多,就会削弱他的志向;如果钱财多,就会增他的过失。   3. 例5词活用为词 要特别关注[例6]闻太子所欲用周者,欲绝王之喜好也。   [译文]听说太子您想要用我的原因,。 1. 例6句 [例7]楚相孙叔敖持廉至死,方今妻子穷困负薪而食,不足为也!   [译文]楚相孙叔敖坚守廉洁一直到死,如今老婆孩子身处困境,背柴为生,. 例句   [例8]晖刚于为吏,见忌于上,所在多被劾。    [译文]朱晖做官时很刚正,,所到之处,他都被人弹劾。. 例句     [例9]赵国何求而不得也!    [译文]在赵国这片土地上我想要得到什么难道还得不到吗! [例10]吴王困于姑苏之上,而求哀请命于勾践。[译文]吴王被困在姑苏城上,。. 例句例10例10总的属于文言句式中的 句。 (二)从例6至例10的演练中,我们可以揣摩并归纳出,文言文翻译要关注 例11]常以木枕布衾 质 钱,人重其贤,争 售 之。    [译文](阳城)经常拿木枕和布被,人们敬重他的贤德,。    [例12]俄而崇韬入 谢 ,因道之解焉。    [译文]一会儿,郭崇韬进向世宗,通过冯道化解了与世宗的冲突。   要关注关键实词在句子中起关键的、解释通常与不同的或有的词语通假字、古今异义词等 例13]侠曰:“以口腹役人,吾所不为也。”乃 悉罢之。    [译文]裴侠说:“饮食而役使人,是我不做的事。”把他们遣散了。要关注 例14]赵国何求而不得也!   [译]在赵国这片土地上我想要得到什么得   [例15]贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过。   [译]有才德的人钱财多,就会削弱他的志向;愚笨的人钱财多,就会增他的过失。译要关注   1.翻译下文中画线的句子 太祖(曹操)少好飞鹰走狗,游荡无度,其叔父数言之于嵩,太祖患之。后逢叔父于路,乃阳败面(wāi) ①其叔父数言之于嵩。 译:_______________ ②乃阳败面口。

文档评论(0)

qiwqpu54 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档