Patch Adams心灵点滴台词难点注释.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Patch Adams心灵点滴台词难点注释

Patch Adams心灵点滴台词难点注释 注释摘自相关网页和词典百科。 此版本为有该电影台词的英语学习者制作 Part 1.About life sword swallower吞剑者,街头艺人 driving-Violent, intense, or forceful:猛烈的 drift-吹积物:被气流或水流聚成的堆,如沙或雪 Dante但丁(Alighieri, 1265-1321, 意大利诗人, 《神曲》 (Divine Comedy)作者) sneak up on sb偷偷地走近某人,蹑手蹑脚地靠近 self-committed –自行主动住精神病院的 commit --To place officially in confinement or custody, as in a mental health facility.收监,收押:置于官方限制或保护,如在精神健康设施 slate A with B --To schedule or designate:安排或指定A由B照顾 bedpan(病人在床上用的)便盆 concierge看门人, 门房 cabana room[k?bɑ:n?]小屋, 有凉台的屋子 Part 2 meet a fellow patient fuzzy有绒毛的 take sb down-- [口]欺骗(某人) squirrel松鼠 Part 3 Interview Uranus天王星:离太阳第七近的行星 pogo stick-- A strong stick with footrests and a heavy spring set into the bottom end, used to propel oneself along the ground by hopping.弹簧高跷 Part 4 Meet Arthur genius syndrome- 天才综合症 Howard Hughes霍华德·休斯(全名为小霍华德·洛巴德·休斯,Howard Robard Hughes, Jr.),是美国著名航空家,工程师、企业家、电影导演、花花公子、怪人(有些是因为罹患强迫症的影响)以及当时世界上最富有的人之一。 Part 5 Joking in a group cramped受限制的;狭窄的 infirmity疾病 catatonic紧张症的(患者) give sb credit for sth认为某人具有(某种品德、才能等) Wilt chamberlain威尔特·张伯伦,1936 -1999 ,NBA史上最佳球员之一。他保持着联盟单场得分纪录(100分) hernia [医]疝气 field goal- Basketball A score made by throwing the ball through the basket in regulation play, worth two points or, if attempted from beyond a specified distance, three points.篮球 三分球; 射门得分(美式足球可得三分) referee(篮、足、曲棍、橄榄、台球和拳击、摔交的)裁判员 Ciao 意见面时致意之用语和再见 Arigato 日int.谢谢 Part 6 meet the old genius medial向中央延伸的 collateral旁系的, 副的 ligament韧带 talus [teil?s]脚踝 small brain蠢才 conformity循规蹈矩 in the first place首先;起初 Part 7 Help fellow patient get rid of squirrels throw off one’s rhythm打乱节奏 amiable和蔼的,友好的 predator掠夺者, 食肉动物 slug蛞蝓kuòyú(俗称鼻涕虫, 类似蜗牛的无硬壳动物) sprinkler洒水装置 eat lead射击,中弹 lead指子弹 fur bag毛茸茸的家伙 Get under cover隐蔽 fort要塞, 堡垒 bazooka火箭筒 load装炮弹 Part 8 leave hospital 注释 suck at sth 不喜欢,不擅长 l dont give a rats ass不在乎 Part 9 Meet roommate and Dean’s opening remarks rephrase换句话说 Babe Ruth乔治·赫曼·“贝比”·鲁斯(George Herman Babe Ruth, Jr.,1895年2月6日-1948年8月16日)是美国职棒史上1920、30年代的扬基队选手,百大棒球员

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档