- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对外经贸英语函电.doc
对外经贸英语函电系列学习资料
——黄淼
Vocabularies and phrases:
the reference and date 档案号和日期/the postscript附言
the salutation 称呼/the complimentary close结尾敬语
continuation sheets连续页码/carbon copy明抄
envelope=superscription信封/blind carbon copy暗抄
CHAPTER ONE
The Milk Way 银河/establish business relation建立业务关系
attendance at the commodities fairs 参加出口商品交易会/ Guang Zhou Trade and Fairs 广交会
mutual visits(互访) by trade delegations and groups(贸易代表团)
the chambers of commerce both at home and abroad国内及国外商汇
business scope 业务范围/ liaison office代表处/integrity信誉程度
financial position财务状况/merchants商人/turnover营业额/prospective dealers经销商
the introduction from his business connections通过商业关系户
Lesson 1
Owe:
owe…to somebody承蒙(人或公司),我方获知你方地址..
We owe your name and address to the Commercial Counsellor’s Office of the Swedish Embassy in Beijing
2.There is still a balance of 1,000 owing to us仍然欠我们…债务
3.Through the countresy of sb, we obtain/notice/learn your name and address
In the market for想要购买
Inform:通知/告知
Please be informed that we have already sent the samples requested
现告知你方我方已将索取样本寄出
Avail oneself of: 利用
We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations借此机会与你方联系以建立贸易关系
State-operated corporation国营公司/joint enterprise合资企业/rural enterprise乡镇企业/state-run enterprise国营企业/collective enterprise集体企业
electric goods电器/electric appliance家用电器
items产品
In our trade with merchants of various countries, we always adhere to the principle of equality and mutual benefit.在与各国商人的贸易往来中,我们总是坚守平等互利原则。
It is our hope to promote, by joint efforts, both trade and friendship to our mutual advantage.我们希望经由双方共同努力,促进对双方贸易有利的发展
Enclose 封入
Please refer to the pricelist enclosed with our letter of Aug15
请参照我方8月15日函附寄价目表
Lesson 2
In the hope of 希望…
Materialize:
1.V.实现 If your prices are in line, we trust important business can materialize/如果你方价格合适的话,我们相信可以大量成交
Enter into:缔结
We are pleased to learn you letter of.. that you are willing to enter into business relations with us, which is also our desire/我
文档评论(0)