国际英文学校外教管理及岗位职责规定 中英文版.doc

国际英文学校外教管理及岗位职责规定 中英文版.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
国际英文学校外教管理及岗位职责规定 中英文版

International English School 国际英文学校 Teachers’ responsibilities 教师职责 At the classrooms of the International School 学校课堂教学 1. Lesson Plans 教学计划 Teacher must complete and submit his/her teaching plan in term of Semester Teaching Plan/ Weekly Teaching Plan/and Each Lesson Plan. Those plan can be done by filling out the settled form of each kind. 教师必须认真撰写其教学计划。包括学期计划、周计划和每节课的教学计划。这些计划用专用表格构成。 Teachers must complete and submit Semester Teaching Plan within two weeks after the commencement of each semester. 其中学期计划必须在每个学期开学后两周内上交。 Teachers must complete and submit lesson plans two days before class 教师必须是前两天内完全确定本周教学计划。 b) Teachers must complete and submit a brief class summary (part of lesson plan) after every class 教师必须于每节课后完成一份简单的课堂教学总结(作为教学计划的一部分)。 c) In the event of a missed class, teachers are responsible for communicating the lesson plan (if they haven’t been previously submitted) to the substitute teacher 因故缺课的教师有责任交待教学计划(如果未能预先确定)给代课教师。 d) If teachers want to do a special class (ie field trip outside), a detailed plan must be submitted five days before class. This class will be taken by T/A’s and translated and distributed to parents to serve as a permission slip for students to participate 教师要上一节特殊堂课教学(如外出郊游),必须提前5天确定一份详细的计划,这份计划提交给助教,并翻译发给每一个参加教学的学生家长作为许诺书。 2. Before class 课前 a) Teachers must inform T/A’s of any special materials (ie TV, VCD player, art supplies, etc) at time of submitting lesson plans, or at least one hour before class starts 教师必须在确定教学计划时通知助教所需的特殊辅导材料(如TV, VCD,艺术制品等)或至少于开课前一小时通知到。 b) Teachers must begin class at scheduled times and (with exception of break time) continue to teach for the entire scheduled teaching period. 教师必须按计划时间开始授课,教学活动必须持续整个教学时间(中间休息除外)。 1) Late arrival of more than ten minutes (without making up the time at end of class), or early dismissal of any time shall be grounds for a 50 RMB deduction in the teacher’s salary 迟到超过10分钟(在课后若未能补回来)或任何早退行为都将罚款50RMB。 2) Missing entire classes shall grounds for a 160 RMB/hr deduction.

文档评论(0)

almm118 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档