- 1、本文档共42页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
宜兰地区的语言分布与语言地盘的变迁-洪惟仁
台灣原住民族研究季刊 第3 卷 第3 期 頁1-42 2010 年/秋季號
Taiwan Journal of Indigenous Studies, Vol. 3, No. 3, pp. 1-42, Autumn 2010
宜蘭地區的語言分佈與語言地盤的變遷*
洪惟仁
本文目的在呈現宜蘭各種語言之分佈並追溯其語言地盤之變
遷。本文所附語言地圖呈現的當代語言分佈狀態是以本人以 2005 年
至 2009 年之間所進行的實地田野調查為基礎,參考近年來所發表的
語言調查成果所繪製,代表的是當代宜蘭老年層的語言使用狀態。
本文並試圖追蹤宜蘭語言競爭的歷史,語言地盤的變動,為語言分
佈之所以然提出歷史的解釋。
:語言地理學、宜蘭、語言分佈
* 本研究是國科會自 1988 年以來將近二十年不斷的資助所進行的台灣語言方言調查計畫
成果之一。本文初稿於 2009/03/23 在東華大學原住民族學院「台灣語言方言分佈與族
群遷徙工作坊」發表,感謝特約討論人簡月真教授以及兩位匿名審查人的指正。
2 《台灣原住民族研究季刊》第3 卷、第3 期 (2010 /秋季號)
壹、前言
台灣最早的語言分布地圖是小川尚義在《日臺大辭典》(1907 )附錄
的一張〈台灣言語分布圖〉(見圖 1 ),它是整個台灣的語言分布圖,但
只有閩南語分為漳州腔、泉州腔,客語與南島語不細分方言。
小川尚義、淺井惠倫《原語による台灣高砂族傳說集》(1935 )中所
附的〈台灣高砂族言語分佈圖〉(見圖2 ),標示著12 種「生番」、3 種
6 種「熟番」,共21 種南島語,但不再細分方言。不過Kanakanabu
「化番」、
1
和 Saaora 屬於南鄒語,在這裏卻獨立分為三種語言,各有分佈區 。
南島語最詳細的語言地圖是臺北帝國大學土俗人種研究室(1935 )《臺
灣高砂族系統所屬の研究》詳細紀錄台灣平埔族以外的南島民族的系屬、
遷徙、語言,第二冊所附五張台灣南島語分佈圖,以地形圖為底,詳細地
標示著所有的南島語部落精確的所在位置。不但語言有精確的分類,即不
同的方言也都有清楚的標示,可以說是有史以內最精確的語言地圖。
這幾張日治時代所繪製的語言地圖不但地理位置相當準確,並且所繪
製的語言、方言分布狀態也相當精確,非常難能可貴。
但是 1907 的地圖是比較宏觀的地圖,因為語言調查資料不足、所參
照的行政區域太大、語言分佈與祖籍分佈的混淆,細節的錯誤在所難免,
必須重新調查、考證才可利用。而且經過一個世紀,台灣的語言、方言分
布狀態已經有所改變,語言方言的分類理論、地圖繪製技術也有所改進,
必須重新繪製。
一百年之後的今天,台灣不論在經濟上、學術上都比當時的條件佳,我
們沒有理由不能繪製比小川尚義(1907 )更精細的語言方言分佈地圖。可惜
戰後製作的語言地圖在 1990 年代以前,沒有任何一張地圖能夠超越前人。
1 從譜系學的觀點來看,南鄒和北鄒具有親屬關係,因此被稱為鄒語群(Tsou ),但李
壬癸也指出南鄒和北鄒在構詞法和句法的差異性很大,是否真正屬於鄒語群,學者仍
有不同意見。但南鄒的兩種語言顯然相當接近(李壬癸,1999 :72 ),所以要分的話
只能把鄒語分為南鄒、北鄒兩種語言。
宜蘭地區的語言分佈與語言地盤的變遷 3
資料來源:小川尚義(1907 )。
1
4 《台灣原住民族研究季刊》第3 卷、第3 期 (2010 /秋季號)
資料來源:小川尚義、淺井惠倫(1935 )。
2
文档评论(0)