通吃“洋话”.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约3.11千字
  • 约 3页
  • 2018-05-10 发布于河南
  • 举报
通吃“洋话”

通吃“洋话” □本刊记者 朱晓超/文 陈美群/摄 “像我这样一开始就把品牌、版权和学校连锁三块一齐做的并不多。” 29岁的孙震对自己的商业头脑颇为自得,看着可真不像电视上那个天真的没心眼的“后跟儿” ----孙震有一个英文名字叫Hogan,用他自己的话说就是——“后跟儿”。 ----当然孙震只是在《洋话连篇》中用这个名字。在北京电视台的这个英语教学节目中,又高又胖的孙震与一个身材瘦小、下巴上留着一撮儿山羊胡子的美国男孩搭档做主持。看过这档节目的人无不有娱乐的感觉——镜头摇曳、场景时尚、两位英语老师活像音乐DJ嘻嘻哈哈、不拘小节。 ----别看外表一副大大咧咧的模样,事实上,孙震却是一个很有商业头脑的生意人——他不仅是《洋话连篇》的主持人,还是该节目的策划、导演、制片人,以及“洋话连篇”系列产品的开发者和经营商。洋话“开篇” ----孙震说“洋话”,始于1999年。当时,北京电视台正搞制播分离,在生活节目部当编导的孙震发现这是个机会。同年9月,孙震出资5万元和另几名投资人合伙注册了一家名为北京东方友人的经济咨询有限公司(下称“东方友人”),公司的主营业务就是“制作英语教学节目。”经过几个月的筹划,2000年2月,由孙震担任导演、制片人的《洋话连篇》(Modern English)在北京电视台争取到了一个时段,节目一开始就定下了现在的模式:一中一外两个人,以室外情景喜剧的方

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档