Thesolitaryreaper详细赏析 教学课件.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Themes of Wordsworth’s poems 1.natural impressions 2.the feelings of the common people 3.harmony between humanity and nature Background 1791年毕业后,他曾多次到苏格兰各地游历,广泛接触大自然和乡村风土民情。这首诗据说就是他游历时的收获; 另一种说法认为是诗人读了朋友哈金森的一则日记后写的。哈金森在日记中写道,在一次远足中,他偶然看到一位苏格兰高地农家女在麦田里一面劳作,一面唱歌。歌声悠扬哀婉,凄切动人。这些材料经过诗人点化,成了这首脍炙人口的抒情诗。 反衬 用夜莺和杜鹃反衬少女歌声的优美 暗喻 、通感 声音在作者眼中 变为有形的事物 呼语 BEHOLD HER /O LISTEN 反复 同源词反复 类比 少女的歌声与夜莺和杜鹃的歌唱 诗人与旅人 及赫布里群岛 象征 MOUNT UP THE HILL 象征着人生的旅途 THEME The poet is fascinated with a Scottish peasant girl’s beautiful song. The girl is compared to nightingales and cuckoo birds in a positive light, as though she is one of them, which shows her natural side. The vale profound/ Is overflowing with the sound, and this also shows that she and nature are sympathetic to each other. Other themes touched on are those of loss- some natural sorrow, loss or pain- and imagination - the song takes Wordsworth to the corners of the world, from Arabian sands to the farthest Hebrides. The lack of understanding means that he is able to ponder the meaning, also an example of imagination. Thank you~ The Solitary Reaper -- William Wordsworth 11英语5班 朱宇瑶 Wordsworth (1770-1850) was the 3rd greatest poet in English literature after Shakespeare and Milton. He was rewarded as a poet laureate(桂冠诗人). He was the leader of the English Romantic Movement and was the most famous of the Lake poets湖畔诗人. (Coleridge,Southey) His best poems are short lyrics.抒情诗. Behold her, single in the field,   Yon solitary Highland Lass!   Reaping and singing by herself;   Stop here, or gently pass!   Alone she cuts and binds the grain   And sings a melancholy strain;   O listen! For the vale profound   Is overflowing with the sound. 看她,在田里独自一个,   那个苏格兰高原的少女!   独自在收割,独自在唱歌;   停住吧,或者悄悄走过去!   她独自割麦,又把它捆好,   唱着一只忧郁的曲调;   听啊!整个深邃的谷地   都有这一片歌声在洋溢 look at yonder: overthere 捆绑 哀伤的曲调 Her voice is like water The poet heard a Scottish girl singing in the wheat field. No Nightingale did ever chaunt

您可能关注的文档

文档评论(0)

xingyuxiaxiang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档