《北京官话方言岛研究》评述.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《北京官话方言岛研究》评述.doc

《北京官话方言岛研究》评述   一、何谓方言岛   因某种情况,人口出现大面积的迁移,土著方言被移民方言包围,或因移民方言使用者人数较少,但聚居程度高,从而形成方言岛;亦或是因经济发展或城市化进程加剧、城市人口变异速度随之加快,形成城乡较大差异的语言现象,也会形成方言岛,亦即人们所说的 “城市方言岛”。   随着语言包围与被包围现象的不断变化,方言岛的界定也就越发受到关注。   1.方言岛研究状况首先,笔者以 “方言岛”为 “中国期刊网”题名搜索词,检索结果证明,中国语言学界最早使用 “方言岛”为题名的文献似乎为 《澳腰莆田方言岛记略》(李如龙,1985)。其次,为验证中国期刊网搜索结果的可靠性,笔者仍以 “方言岛”为 “读秀平台”题名搜索词,获得1982~2012年相关文献59篇,其中 《碗窑闽南方言岛二百多年间的变化》(李如龙、陈章太,1982)为国内期刊最早使用 “方言岛”为题名的文献。再次,为验证 “读秀平台”期刊题名搜索结果的有效性,笔者又以 “方言岛”为 “读秀平台知识”栏目搜索条件,获得相关文献信息2 424条,经逐一查阅发现,董同龢分别于 《华阳凉水客家话记音》 (1948)、 《四个闽南方言》 (1960)和《四个闽南方言岛二百年间的变化》(1972)中论述过相关内容,董同龢 (1948)被认为是国内方言岛的较早研究者,其成果记录了四川官话包围中的客家方言岛的语言现象。 (庄初昇,2004)此外,陈章太 (1981)是国内率先界定方言岛这一术语的学者。   此外,我们遍寻 《不列颠百科全书 (网络版)》、《剑桥语言百科全书》(The Cambridge En-cyclopedia of Language,2009)等工具书中,无法获得有关 “方言岛”的国外研究信息。可见,“方言岛”这一术语尽管在中国已经使用了半个多世纪,却未被收录于国外的大型百科工具书和专业工具书中。由此可以假定,“方言岛”这一术语可能是中国老一辈语言学家的发明,与国外 “语言飞地”、“语言岛”概念类似。   2.方言岛的定义既然网络版大型百科全书和专业语言学工具书无法获得相关信息,我们只能借助近年出现的网络新兴百科全书——— 《维基百科全书》 (英文版)、 《韦氏词典》及国外相关学术论著,提出“language island”、“dialect island”、“speech island”和 “linguistic island”为 “方言岛”的可能英文对应词。   根据中国期刊网和读秀平台、网络版百科全书和语言学专用工具书所得结果,前文曾推断:   “方言岛”这一术语可能是中国老一辈语言学家的发明,且看似没有相关的专业证据否定这一论断,但 (1)据德国社会语言学家Mattheier(1996)及Rosenberg(2005)的脚注信息可知,早在1847年德国语言学家已用Sprachinsel指东普鲁士柯尼斯堡 (Konigsberg)附近德语社区内的一个斯拉夫语社区,并引用Hutterer(1982)的language island定义:“从内部结构来看,方言岛是居于主要语言群体区域内的少数语言群体”;(2)前文四个英文术语也说明,在欧美各国不但存在方言岛的相关研究,且历史悠久,还存在多个术语同时并存的混乱现象。可见,国外语言学家早已使用 “方言岛”这一术语,其在中国的历史可追溯到清朝末期,因而中国的方言岛这一术语到底是借鉴于国外语言学还是自创,一时还很难说清楚,只能留待日后资料充实再做探索。   但是,从国外方言岛研究的丰富程度和缘起时间推断,中国有关方言岛的研究和术语的产生可能与国外方言岛研究存在一定的渊源关系。   就外文术语而言,德语术语Sprachinsel出现最早。就该术语的信息而言,与英文languageisland存在表层对应,与speech island和dialect island存在深层对应,但language island的指称范围似乎广泛一些,speech island更精微一些,dialect island的专业指称度更高一些。随着现代语言学的发展及linguistics使用的不断扩展,国际语言学界出现了linguistic island与languageisland对应或逐渐取代的现象。就所述范围而言,language island具有18世纪以前语言学研究命名的痕迹,指称范围相对广泛,这与德语术语较为相似;linguistic island虽然具有现代语言学的意味,但所指范围仍很广泛,一般指不同语种形成的方言岛,如中国汉语使用者中的朝鲜语社团;speech island则从现代语言学的言语层面出发,所指称的范围远不止方言领域,还包括城市方言和地域方言,从涵盖对象的属性来看,属于社会语言学的学科范畴;dia

文档评论(0)

zhangningclb + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档