古诗文辅导十五.docxVIP

古诗文辅导十五.docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
古诗文辅导十五

西洲①曲忆梅下②西洲,折梅寄江北。单衫杏子红,双鬓鸦雏色③。西洲在何处?两桨桥头渡。日暮伯劳④飞,风吹乌臼树。树下即门前,门中露翠钿⑤。开门郎不至,出门采红莲。采莲南塘秋,莲花过人头。低头弄莲子⑥,莲子清如水。置莲怀袖中,莲心⑦彻底红⑧。忆郎郎不至,仰首望飞鸿。鸿飞满西洲,望郎上青楼。楼高望不见,尽日栏杆头。栏杆十二曲,垂手明如玉。卷帘天自高,海水摇空绿。海水梦悠悠⑩,君愁我亦愁。南风知我意,吹梦到西洲。[2]注释①西洲:地名,未详所在。它是本篇中男女共同纪念的地方。②下:落。落梅时节是本诗中男女共同纪念的时节。③鸦雏色:形容头发乌黑发亮。鸦雏,小鸦。④伯劳:鸣禽,仲夏始鸣。⑤翠钿:用翠玉做成或镶嵌的首饰。⑥莲子:谐音“怜子”,就是“爱你”的意思。⑦莲心:和“怜心”双关,就是相爱之心。⑧彻底红:就是红得通透底里。⑨望飞鸿:有望书信的意思,古人有鸿雁传书的传说。⑩悠悠:渺远。天海辽廓无边,所以说它“悠悠”,天海的“悠悠”正如梦的“悠悠”。译文:思念梅花很想去西洲,去折下梅花寄去长江北岸。(她那)单薄的衣衫像杏子那样红,头发如小乌鸦那样黑。西洲到底在哪里?摇着小船的两支桨就可到西洲桥头的渡口。天色晚了伯劳鸟飞走了,晚风吹拂着乌桕树。树下就是她的家,门里露出她翠绿的钗钿。她打开家门没有看到心上人,便出门去采红莲。秋天的南塘里她摘着莲子,莲花长得高过了人头。低下头拨弄着水中的莲子,莲子就像湖水一样青。把莲子藏在袖子里,那莲心红得通透底里。思念郎君郎君却还没来,她抬头望向天上的鸿雁。西洲的天上飞满了雁儿,她走上高高的楼台遥望郎君。楼台虽高却看望不到郎君,她整天倚在栏杆上。栏杆曲曲折折弯向远处,她垂下的双手明润如玉。卷起的帘子外天是那样高,如海水般荡漾着一片空空泛泛的深绿。如海水像梦一般悠悠然然,伊人你忧愁我也忧愁啊。南风若知道我的情意,请把我的梦吹到西洲(与她相聚)。登池上楼潜虬(qiú)媚幽姿,飞鸿响远音。 薄霄愧云浮,栖川怍(zuò)渊沉。进德智所拙,退耕力不任。徇(xùn)禄反穷海,卧疴(kē)对空林。衾(qīn)枕昧节候,褰(qiān)开暂窥临。倾耳聆波澜,举目眺岖嵚(qūqīn)。初景革绪风,新阳改故阴。池塘生春草,园柳变鸣禽。祁(qí)祁伤豳(bīn)歌,萋萋感楚吟。索居易永久,离群难处心。持操岂独古,无闷征在今。注释【池】谢灵运居所的园池。【潜虬媚幽姿】潜游的虬龙怜惜美好的姿态。【响】发出【远音】悠远的鸣声。【薄】迫近,靠近。【愧】惭愧【栖川】指深渊中的潜龙【怍】内心不安,惭愧。【进德】增进道德,这里指仕途上的进取。【徇禄】追求禄位。【疴】病【衾枕昧节候】卧病衾枕之间分不清季节变化。衾,大被。昧,昏暗。【褰开】揭开帷帘,打开窗子。【岖嵚】山势险峻的样子。【初景革绪风】初春的阳光消除了冬季残留下来的寒风。【新阳改故阴】新春改变了已过去的残冬。【塘】堤岸【祁祁伤豳歌】“采蘩祁祁”这首豳歌使我悲伤。祁祁,众多的样子。豳歌,指《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。女心伤悲,殆及公子同归”的句子。【萋萋感楚吟】“春草兮萋萋”这首楚歌使我感伤。萋萋,茂盛的样子。楚吟,指,《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮凄凄”的句子。【索居】独居。【群】朋友【处心】安心【持操】保持节操【无闷】没有烦闷。出自《易经·乾卦》:“遁世无闷。”意为贤人能避世而没有烦恼。【征】验证,证明。译文沉潜的龙,姿态是多么的幽闲多么的美妙啊!高飞的鸿鸟,声音是多么的响亮多么的传远啊!我想要停留在天空(仕进功名),却愧对天上的飞鸿;我想要栖息川谷(隐退沉潜),却惭对深渊的潜龙。我仕进修德,却智慧拙劣;我退隐耕田,却又力量无法胜任。为了追求俸禄,我来到这偏远的海边做官,兼又卧病在床,面对著光秃秃的树林。(每天)蒙著被子,睡著枕头,浑不知季节气候的变化。偶然间揭开窗帷,暂且登楼眺望。倾耳细听有那流水波动的声音,举目眺望有那巍峨高峻的山岭。初春的阳光已经代替了残余的冬风,新来的阳气也更替了去冬的阴冷。(不知不觉)池塘已经长满了春草,园中柳条上的鸣禽也变了种类、换了声音。想起《出车》这首豳诗,真使我伤悲,想到《春草生兮萋萋》这首楚歌,更是让我感慨。唉!独居的生活真容易让人觉得时间难捱、特别长久,而离开群体的处境也真是让人难以安心。坚持节操那里仅仅是古人才做得到呢?所谓的“遯世无闷”今天在我的身上已经验证、实践了。谢灵运(385-433)南朝诗人。浙江会稽(今绍兴)人,原为陈郡谢氏士族,东晋车骑将军谢玄孙。小名“客”,人称谢客。袭封康乐公,世称谢康乐。入宋,曾任永嘉郡守,侍中,临川内史等职。后受劾谪徙广州。被告发谋反,处死。主要创作活动在刘宋时期,主要成就在于山水诗,是中国文学史上山水诗派的开创者。拟行路难·其三泻水置平地①,各自东西南北流。人生亦有命,安能行叹复坐愁

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档