- 7
- 0
- 约4.2千字
- 约 9页
- 2018-05-18 发布于福建
- 举报
浅析对话理论观照下翻译活动
浅析对话理论观照下的翻译活动
摘要: 对话理论是解释哲学的产物,揭示翻译过程的实质是一种主体间平等对话的参与过程。译者和读者从完全被动的接受者地位中解放出来,成为作品意义的构建者。作品的意义总是在对话的关系中不断被理解,被商讨,被深化。主体间性替代主体性,促进了不同文化间的理解与交流。对话理论赋予了翻译活动主体间性特征,亦充分体现了其人文学特征。
关键词: 翻译活动对话理论解释哲学
一、引言
传统的翻译研究总是把翻译活动看成一个静态的过程,译者所面对的只是一个已经存在的原文本,他要做的只是充分发挥自己的语言能力,将原文本转换成译文本,在此过程中,译者只需对原文本负责,其他的一切因素仿佛都起不了什么作用。在这样一种翻译观里,翻译活动似乎变成了译者的一种个人行为,只发生在从原文到译文这样一个封闭的空间里[1]。然而翻译并非是在真空中进行,译者作出任何策略上的选择,都是受不同因素合力推动的结果。目前我国的翻译研究已经进入了一个新的时期,可以说已经走出了传统翻译研究的阶段,正以一种向邻近学科开放的姿态朝多元化发展。翻译活动不再被视为一种符码转换的文本活动,而被视为一种社会行为,一种文化间的交流与传通活动。由于哲学的语言论转向的发生,人们原来对意义确定性的思考与对翻译标准的一致性追求受到了冲击。原文文本的中心地位受到了质疑,人们逐渐认识到原文文本并非
您可能关注的文档
- 浅析“国际化学年”背景下化学中考试题.doc
- 浅析“语言游戏论”语用学意义.doc
- 浅析“任务驱动”在信息技术教学中应用.doc
- 浅析“过劳死”背后日本人心理.doc
- 浅析《一个青年艺术家肖像》开篇.doc
- 浅析《一朵红红玫瑰》汉译本.doc
- 浅析《一小时故事》文体特征.doc
- 浅析2010年日语能力试验考试改革.doc
- 浅析“走动式”管理在高校辅导员工作中重要性和艺术性.doc
- 浅析《乡愁》英译文中翻译理论.doc
- 2026及未来5年中国梧桐木市场现状数据分析及前景预测报告.docx
- 2026及未来5年中国汽车左地板侧后板数据监测研究报告.docx
- 2026及未来5年中国注射器密合性负压测试仪数据监测研究报告.docx
- 2026及未来5年中国浸蜡箱市场数据分析及竞争策略研究报告.docx
- 2026及未来5年中国沥青抽提三氯乙烯回收仪市场数据分析及竞争策略研究报告.docx
- 2025广东佛山市禅城区国有资产监督管理局下属企业招聘工作人员1人重新挂网笔试历年典型考点题库附带答案详解.docx
- 2026及未来5年中国楼宇对讲系统电源市场数据分析及竞争策略研究报告.docx
- 2026及未来5年中国油田钻井助剂市场现状数据分析及前景预测报告.docx
- 2026及未来5年中国气动卷管器市场数据分析及竞争策略研究报告.docx
- 2025浙江温州市平阳县兴阳控股集团及下属子公司招聘编外劳务派遣人员及人员笔试历年难易错考点试卷带答案解析.docx
最近下载
- RESURF详细讲课课件.pptx VIP
- 2020届中考物理力学总复习课件(精品).ppt VIP
- CANoe使用 完整版本.ppt VIP
- 国家中医药管理局直属事业单位招聘笔试真题2024.docx VIP
- 第六册 装置布置及配管附图附表-第2章 第8节 1100配管研究图.pdf VIP
- 2024年河北省廊坊市广阳区小升初数学试卷.doc VIP
- 大语文培训行业市场调研与前景趋势预测报告.pptx VIP
- 2026年时事政治测试题库100道及参考答案(综合题).docx VIP
- 风电场工程海上升压变电站施工规范.pdf VIP
- CQI-17锡焊系统评估第二版(2021年发布-含记录).doc
原创力文档

文档评论(0)