- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语中歧义句与双关语修辞效果
英语中歧义句与双关语的修辞效果
摘 要: 英语中的歧义句常给人们的理解带来困难,然而恰当地使用歧义句却可以达到很好的修辞效果。歧义通常产生于语言、语义、句法等层面,恰当使用其一语双关的特有功能可达到讽刺、幽默等修辞效果;英语中的双关语也是一种有效的语言修辞手段。本文就英语中的歧义句和双关语进行探讨,并论述了它们的修辞功能。
关键词: 歧义句 双关语 修辞效果
1.引言
在日常生活中,人们用语言来表达自己的思想和情感,传递信息并交流经验。语言的使用者通过语言的各个层面,即语音(pronunciation)、语调(intonation)、语气(mood)、词汇(vocabulary)及特定的语法结构(structure)来准确表达。由于语言自身的特点及人们使用语言的习惯,在语言的实际使用中就产生了大量的歧义现象。双关,不仅是一种文字游戏,而且是英语修辞的一种常见形式,巧妙地利用歧义现象使一个词语或句子具有两种不同的含义,不直接表露,含蓄委婉,而又十分幽默新奇。歧义和双关在语言表达上是相互联系的、相互融合的。
2.英语歧义句及其修辞效果
歧义句的修辞效果产生于一定的语境,理解这类歧义句有赖于语境。文学巨匠们常常利用歧义的双关(pun)功能在一定的语境之中达到讽刺(sarcasm)、幽默(humor)等修辞效果。
2.1广告语中的歧义与双关
例1:Ask for More!
“More”是美国的一个香烟品牌,烟身细长,烟味柔和,极受女性烟民的青睐。由于More这种牌子与more(更多)读音相同,而含义不同,消费者自然而然将摩尔牌香烟与“更多”的词义的联系起来。这则广告激发出人们对该烟无限渴望。
例2:You are better off under the Umbrella.――Travelers Insurance.
在“伞”的保护下,你会更加舒适。――旅行保险公司。
2.2警句、格言中的歧义
例1:Seven days without water make one weak (week).
这个句子除了开头的seven外,处处双关。它有两种解释:“七天不喝水使人虚弱。”和“不折不扣的七天构成一周。”
例2:富兰克林(Benjamin Franklin)有这样一句名言:
We must all hang together,or we shall hang separately.
???里hang一词具有“团结”和“吊死”的意思。富兰克林用这样精练的一句话告诫人们团结的重要性――如果不团结在一起,就可能会被一个个吊死。
例3:It is better to live rich than to die rich.(Samuel Johnson)
live rich意思是live fully,而die rich则指die leaving lots of money。它告诫人们活着要充实,不要死后空留下一堆无用的金钱。
2.3文学作品中的歧义
例1:“My faith is gone!”cried he,after one stupefied moment.(Hauthorne Young,Goodman Brown)
在该句中,faith本不是多义词,但在故事中,它是死去的妻子的名字。在妻子Faith身染重病,生命危在旦夕时,丈夫迷信上帝,指望用虔诚的祈祷感动上帝来拯救妻子。可上帝未显灵,Faith死了,在昏迷之后,他悲愤地喊出:“我的菲丝完了。”这里,faith既是表示人名的专有名词,又是一个表示抽象概念的普通名词:我的妻子(Faith大写)死了,我对上帝的赤诚信念(faith小写)也破灭了。
例2:Perhaps from some vague rumor of his college honors which had been whispered abroad on his first arrival,perhaps because he was an unmarried,unencumbered gentleman,he had been called the Bachelor.(Charles Dickens,The Old Curiosity Shop)
也许是因为他初来时大家交头接耳传说,他在大学里有过学位,也许是因为他是一位没有结过婚、无拘无束的绅士,他便被称为光棍学士。Bachelor在此一词二义:“单身汉”和“学士”,构成幽默。
例3:She is too low for a high praise,too brown for a fair praise,and
您可能关注的文档
最近下载
- 员工心态培训ppt课件.pptx VIP
- 直肠癌的外科治疗及进展.ppt VIP
- 2025年上海证券交易所招聘笔试预测试题及答案.doc VIP
- 料账管理课件.pptx VIP
- 能量密度指数(EII)计算方法.ppt VIP
- 红十字校本课程教学设计.docx VIP
- (正式版)Y-S-T 1700-2024 银矿采选业绿色工厂评价要求.docx VIP
- 2025年上海证券交易所招聘笔试专项练习含答案.doc VIP
- TCECA-G 0344—2025《零碳园区评价技术规范》.pdf VIP
- 第2课 春秋战国的历史巨变课件(共41张PPT)-中职高一上学期高教版(2025)中国历史全一册(含音频+视频).pptx VIP
文档评论(0)