网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Writing scientific paper in English资料.ppt

  1. 1、本文档共212页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Writing scientific paper in English资料

* 经常使用的一些句子的表达方式 (1)主语…系动词…表语(名词) 这种句型所表达的语气比用形容词作表语的句型更强烈。 This is too small a signal. This is so sensitive an instrument that it can measure the slight change in pressure. (2)采用“ 主…谓…宾” 句型代替汉语中的“ 主…系…表” 句型。 撰写论文时受汉语的影响,很不习惯使用这种结构。 * 经常使用的一些句子的表达方式 “Have” 句型 即句中谓语动词为have。凡在汉语句中似乎找不到的动词一般可使用这一句型,它主要用于表示尺寸、大小、比较、优缺点等概念。 A. 表示尺寸、大小、长度、高度 “Something +have +a (an)+表示大小的名词+of +数量” The wall of the reactor has a thickness of 1 centimeter. This pipe has an approximate length of 50 meters. * 经常使用的一些句子的表达方式 B. 表示比较 “something A +have +比较级(或as+形容词原级)+要比较的名词+than + something B” This substance has a more complicated chemical structure than that one. Alcohol does not have as high a boiling point as water (does). * 经常使用的一些句子的表达方式 C. 表示优缺点 “主语+have+优缺点的名词” The reactor has the advantages of simple structure and high efficiency. The three-phase slurry reactor has the disadvantage of its height. * 经常使用的一些句子的表达方式 (3)采用BE句型。这一句型我们也不是十分熟悉。 A. 表示大小、数量 Something +be+数量+表示大小的形容词(或in +表示大小的名词) The distillation column is 20 meters high. (或in height) These perforated plates are 2 centimeters thick. ? 当然根据语法条文,也可写成以下的句型,中国人特别习惯这一句型。 The height of the distillation column is 20 meters. * 经常使用的一些句子的表达方式 B. 表示比较 物A + be +比较级(或as +原级)+in+要比较的对象+than (as)+物B This substance is more complicated in chemical structure than that one. Alcohol is not as high in boiling point as water (is). ?中国人的习惯 The chemical structure of this substance is more complicated than that of that substance * 经常使用的一些句子的表达方式 (4)不少情况下使用静态结构来表示状态、特征、情况以取代采用行为或过程的句法结构。 使用“系动词+表语”的结构。表语一般是形容词,有时也可是名词或介词短语。 The flask is breakable (can be broken). This method is applicable (can be applied ) to process simulation. The resistance of mass-transfer is ignorable (can be ignored). * 经常使用的一些句子的表达方式 A hyperbola is indicative (indicate) of an inverse proportion. Eq. 1 is an illustration (illustrates) of global kinetics model. The problem is under consideration (is being considered). This product is in great de

文档评论(0)

seunk + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档