加强地理信息系统课程双语教学探讨.docVIP

加强地理信息系统课程双语教学探讨.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
加强地理信息系统课程双语教学探讨

加强地理信息系统课程双语教学的探讨   根据教育部对双语教学提出的新要求,高校要力争在三年内开出5%~10%的双语课程,特别是在信息技术、生物技术、新材料技术等急需发展的专业领域开展双语教学。目前,我校正在进行教学改革,以适应高等教育国际化发展的要求。作者在地理信息系统(GeographicalInformationSystem,简称GIS)课程中进行了双语教学尝试和探索,提出来与同行商讨。      一、地理信息系统课程中进行双语教学的必要性      1.市场对GIS人才的素质要求   随着我国市场经济的深入和经济全球化步伐加快,大量的外国企业、公司纷纷涌入,外向型企业急剧增加,国内外市场竞争日益激烈,国内外经济大环境的不断变化,需要高校培养出适应市场竞争和国际化发展需要的人才,尤其需要外语水平和在其专业上的应用能力。实施双语教学可以提高学生的外语水平,增强学生在就业市场的竞争能力。   2.课程自身特点的要求   GIS的理论和技术具有内容更新快、时效性强的特点[1]。当将发达的西方国家先进的理论和技术翻译后写进教科书拿到课堂上时,有的内容已经变得陈旧和过时了。实施双语教学可以使用最新的外文教材和资料,有效地解决这一问题。   3.课程教学改革的要求   长期以来,专业课程的教学和学生外语水平的提高相分离。一方面,学生在外语学习上是为了大学的过级考试,忽视了专业课外语能力的培养;另一方面专业课教师在教学中忽视外语工具的应用,不重视自身外语水平的提高。目前,高校的许多专业课程都进行了双语教学的试点工作,使学生将专业知识的掌握和外语水平的提高融为一体,重视学生使用外语工具进行交流能力的培养,把学生真正培养成为具有较高综合素养的有用人才。      二、地理信息系统课程中进行双语教学的可行性      1.教师外语水平不断提高   任课教师是教学过程的主导,要求教师不仅精通专业知识,而且要求外语水平高。我系不断提高教师的英语水平,通过多渠道提高教师的英语综合运用能力,如选送教师进修英语、出国培训等,为GIS课程双语教学的开展提供了有力保障。   2.??生外语水平提高和学习兴趣增强   就业市场的压力和学校的高度重视,使得学生的外语学习自觉性增强,通过报纸、杂志和影视等各种途径来获取外文资料,增强自身外语水平。在专业课程中使用双语教学,提高了学生的学习兴趣和积极性,为双语教学的实施提供了有利条件。   3.优良的教学条件和教学环境   在现有基本教材的基础上通过与国内外兄弟院校的学科交流,加强了GIS课程的教学资料的建设。针对学生的特点和培养目标的要求,结合教学实践,编写了专业外语等教学辅导教材。充分改善教学条件,利用多媒体教学软件开发的多媒体双语教学课件,教学效果良好,实验方便。      三、加强双语教学的具体实施      1.教学内容改革   我们采用的双语教学内容具有以下特点:   (1)对GIS中基础地理、数学模型、测绘理论和计算机的知识描述在占有大量外文资料的基础上,应该详细、透彻。在教学内容中增加了地理基础知识和计算机应用的有关理论知识。   (2)对GIS发展较快的领域,如互联网GIS、三维GIS、时态GIS等[2],在双语教学内容中适当体现,对于知识更新速度快的内容及时更新和补充。   (3)突出了GIS实践的应用,增强了动手操作能力。   2.教学方法改革   双语教学过程中使用大量GIS实例和新闻记者材料,教学方法也应革新。   (1)重视教学过程。双语教学过程中要落实好课前预习、课堂教学和课后辅导复习三个教学环节。课前预习环节:课前教师要引导学生预习课堂授课内容,对教学内容的难点、重点予以明确,介绍并解释本章节所涉及的专业术语和关键词,扫清阅读障碍。课堂教学环节:双语教学效果和教学目的能否达到的关键环节。首先是教学内容以知识点带知识面,逐步扩展开来。在教学中,英语的使用由关键词汇到词组再到语句,层层渗透,逐渐扩展。其次,开始时讲授简单的内容和知识介绍,以汉语讲授为主、英语解释为辅[3]。随后逐渐过渡到以英语讲授为主、汉语解释为辅。最后再到全部使用英语。课后辅导复习环节:针对学生个体差异,因材施教。课堂接受能力弱的学生,教师要给予课后辅导,让学生在课后自己阅读。   (2)探索新的双语教学方法。双语课堂讨论教学方法。课堂教学前,教师就本章节内容设计专题问题讨论,以创造思维活跃的课堂环境和学术氛围,使学生思路开阔、思想活跃。学生通过课下英文资料搜集和文稿组织,在课堂上发表对问题的看法和建议,教师以组织人和指导者阐述自己在该问题方面的理解。学生使用英语口语和专业词汇发表见解。值得商榷的问题,大家共同讨论。这种教学方法有利于双语口语训练和专业问题

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档