网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

基于应用型人才培养专业课程双语教学实践.docVIP

基于应用型人才培养专业课程双语教学实践.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于应用型人才培养专业课程双语教学实践

基于应用型人才培养专业课程双语教学实践   摘要: 本文就应用型高等教育学校开设双语教学专业课程的思路、模式、运作等进行了深入的探讨,通过实践形成了较为完整的可操作的专业课程双语教学运作体系,对基于应用型人才培养的教学改革具有指导意义。   关键词: 应用型人才 专业课程 双语教学 教学模式      一、先进制造技术等专业课程采用双语教学的必要性      我国高等教育为深入贯彻《中国教育改革和发展纲要》,正在进一步深化教育改革,全面落实面向现代化、面向世界、面向未来的战略思想,确定面向21世纪人才培养的规格和模式,构建新的培养机制和体系。在这种大形势下,我校作为普通高等教育本科院校正在努力探索一条培养应用型人才的路子,即培养具有较广博的知识面,较扎实的专业基础、理论素质和现代化职业技能,较强的创新精神、科研能力和自我发展的潜能以及健全的身心素质和与他人协作能力的专业人才,这对学生的外语水平和外文专业文献检索能力提出了较高要求。为适应这一要求,我校各本科专业都根据实际情况确定了部分基础课和专业课程实行双语教学,其中机械设计制造及其自动化专业选择先进制造技术这门课程作为专业课双语教学的试点。   先进制造技术是机械设计制造及其自动化专业的一门专业课。先进制造技术是一种动态技术,它不断吸收各种最新的技术成果,因此“先进制造技术”课程是一门动态的课程,随着新科技、新理念的不断出现而不断更新、充实和发展。另外,由于先进制造技术涉及产品的整个生命周期,从市场调研、产品设计、工艺设计、加工制造、生产管理、售前售后服务到产品的回收等方方面面的内容,因此“先进制造技术”课程的内容十分庞杂,涉及许多其他学科的知识,如管理科学、电子科学、材料科学、信息科学等。在这样的前提条件下,有必要采用双语教学引导学生了解国内外先进制造技术的最新发展动态,同时培养学生英语听说读写尤其是专业英语的应用能力。   根据教育部下发的“普通高等学校本科教学工作水平评估方案(试行)”(高教司函[2002]152号)的文件规定,双语教学???指授课课程采用了外文教材,并且外语授课课时达到该课程课时的50%以上(含50%)的课程教学(外语课除外)。“先进制造技术”课程既然采用双语教学,就需在教学中逐步使英语成为教与学的载体,使学生不仅能掌握课程涉及的专业知识,而且可以逐步听懂英语授课,掌握专用术语的英文表述,能用英语就该课程的问题进行口头交流与书面交流。但由于该课程涉及知识面广,专业术语多,且专业词汇较偏且新,应该说实行双语教学对于教师和学生都是一种挑战。为了应对这一挑战,在教学实践中我们采用了相应对策。      二、混合型双语教学模式的探索      有学者提出双语教学的模式大致存在三种类型:(1)全外型。即所开设的课程,采用外文教材,直接用外文讲授。(2)混合型。这种双语教学模式,是采用外文教材,教师采用外文与汉语交错进行讲授。(3)半外型。这种模式属于双语教学模式的一种较初级形式。即采用外文教材,用汉语讲授。专业课的双语教学既不同于专业英语教学也不同于传统的课程教学,介绍专业知识仍是它的出发点,同时又需要兼顾中英文的使用。因此我们根据实际情况选择了中英文相结合的多媒体辅助互动式教学模式,即选择英文教材,自制中英文结合多媒体课件,布置英文作业,安排相关实验,采用较灵活的授课方式等。   双语教学实行之初,由于学生对双语教学的接受能力参差不齐,部分学生往往会不适应,由畏难产生厌学情绪。为了解决这一问题,我们首先取消一门课对应一本教材的传统教材模式,向学生推荐大量较新的教学参考书和相关文献,鼓励学生从网络和各种参考文献中学习课堂中学不到的东西,并结合实验开展相关的科学研究和实践。其次,上课时教师采取提问等交互方式,鼓励学生大胆地用英语表达自己的思想,积极调动课堂上的学习气氛。再次,在教学过程中,对于学生无法理解或关键性的内容,结合课件中的Flash动画或图片,先用中文详细讲解,让学生理解透彻后再用英文讲解。另外,我们经常听取学生的课堂教学效果的反馈信息,及时调整讲课节奏,通过课外个别辅导帮助部分学生度过适应期。      三、双语教学适用教材的选择      在我国,双语教学所采用的教材主要由三大类组成:英文原版教材、学校自编教材、国内编写教材。国外的教材质量是普遍优于国内的,特别是西方发达国家的教材,此外,人们使用国外教材的同时,又会得到许多便利和周到的服务,这一点也是国内教材无法竞争的。但问题是其内容往往不能与国内课程标准配套,语言难度则不能与我国学生的实际英语水平吻合,某些内容脱离我国的社会环境和生活环境。学校自编教材是为了实施双语教学而采取的又一做法,这种教材主要是讲义式,由任课教师或专门人员进行材料的收集整理,最后印成活页,

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档