对侗语现状与发展思考.docVIP

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对侗语现状与发展思考

对侗语现状与发展思考   摘要:作为桐族显著特征之一的侗语如今面临着强势语种的挑战,其发展日益呈现出自身萎缩而走向异化的态势。认为对此用不着悲观失望,应该顺从语言发展的自身规律。   关键词:侗语;现状;发展;顺从   中图分类号:H272 文献标识码:A 文章编号:1009-8631(2010)01-0007-02      一、现状背景      侗族现有人口近300万,主要居住在我国湘、黔、桂三省区毗连地带,它包括湖南的通道、靖州、会同、新晃、芷江,贵州的玉屏、石阡、岑巩、镇远、三穗、天柱、锦屏、剑河、黎平、榕江、从江,广西的三江、龙胜、融水等县地,此外,湖北省的宣恩和恩施也有侗族居住,美国学者还说越南北部山区有疑似侗族栖息。”   侗语属汉藏语系壮侗语族侗水语支,是侗族人民的母语。侗语有32个声母,64个韵母和9个声调。与汉语21个声母、64个韵母和4个声调相比,侗语是一种声韵母多、单音节词多而???调复杂的语言。以清水江为界,侗语又分为南北两大方言区。南北方言区的人基本上可以互相交谈,语言障碍不显见。侗语还与壮语、布依语、傣语、仫佬语、毛南语、黎语、水语等有着密切关系,尤其与水语相同部分达60以上。   在我国的50多个少数民族中,侗族的文化比较发达,有被联合国列为世界非物质文化遗产的民间和声艺术侗族大歌,有被梅兰芳先生高度评价的审美独特的民间侗戏,有十分丰富的民间文学,它们大都以侗语为口头文本,这都说明侗族的母语侗语是非常富有表现力的。   但是,侗族所居住的地域还有其他民族杂居,又靠近发展较快的中南地区,受到外来影响日益加剧,融入主流文化的步伐日益加快。生活环境和生活条件的不断改变,动摇了侗语正常发展的根基。   实际上,这一动摇从明代就已经开始。明朝镇压吴勉领导的侗族人民起义时发现了侗乡盛产高大笔直的杉树,朝廷旋即派官员深入侗乡大量采购,称之为“皇木”(皇室修建皇宫专用的木料)。从明代万历年间起,明廷加大了对西南各省的开发力度,随之而来的是汉族商人来经商、汉族文人来办学,汉族民间艺人来传艺,这样,汉族文化艺术就加大了对侗乡传播的力度。   为了交流,一些经常需要与汉人接触的侗家人开始学习讲汉语,侗语在他们生活率的很多场合就自然被汉语取代了。从此以后,侗族地区开始了语言汉化的进程。      二、侗语现状      侗语的现状是自身正在萎缩并走向异化。其显著特征表现在下面几个方面。      1.侗语区域在缩小   21世纪初,侗族人口聚居占多数的县城,目前基本上仍用侗语进行交际的只有天柱、榕江、从江、通道和三江等几个县城。侗族地区百分之25%的乡镇所在地已使用汉语,有50%左右的乡镇所在地是侗语和汉语兼用,只有25%左右的乡镇所在地仍在使用侗语进行交际。仍在完全使用侗语交际的地方,一般都属于侗乡腹地。对于接近汉族地区和处于交通线上的侗族村寨,由于受到外来影响大而且快,因此,往往在交际中侗语被汉语所取代。对于所有侗族地区的乡镇以上机关单位,基本上日常用语都是汉语。一些侗族家庭因有人从政、从教、经商或打工等也会很快改用汉语。以上所述综合来看,如今的侗族地区到处都在使用汉语,坚持使用侗语的村寨或乡镇所在地已经被缩小为一个个孤零零的小岛。      2.侗语人数在减少   改革开放以前,侗乡农村人口相对固定在农村,侗乡他们与外界接触少,日出而作,日落而息,自然使用着母语侗语进行交际。改革开放以后,大量的侗乡农村人口涌出来到外地去打工。有的一去就是10多年,不仅在外面学会了讲汉语,而且在外面立了业,安了家。他们即使暂时返乡,也不太讲侗话了。打工者之间回家探亲、过年和办事等等相遇在一起,往往改用了汉语交流思想感情。   有不少侗族村寨的群众并未到外地打工,而是在家门口或进入本地乡镇或县城所在地经商,每天都与流动人口接触,与不认识的外乡人接触,如果坚持讲侗话,有的顾客就听不懂。为了方便,也学习讲汉语,改用汉语交际。有的是在旅游景点里摆摊或开店。为了能与外宾沟通交际,还学习讲英语,使用英语与外宾谈论货色,讨价还价。在他们的日常生活中,侗语已经失去了部分交际的功能。   随着九年义务教育的普及和高等学校的扩大招生,侗乡里头本来讲侗语的青年学生进了中农、上了大学、在城里找到了工作之后,往往放弃了侗语,操起了汉语。   在语言环境发生变化的侗乡,从一个家庭来看。其成员使用语言的情况是,爷爷奶奶们讲侗话:父亲母亲既讲侗话又讲汉话,父亲讲汉话要多于母亲,儿女基本上讲汉话,能听得懂侗话;第四代人彻底告别了侗话。   使用侗语的侗族人群在不断减少。而减少的速度,在明清为慢速,在民国已加速,在建国后的“十七年”和“十年文革”已提速,在改革开放的新时期就已经是快速了。到如今,已经有很多侗族人

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档