- 16
- 0
- 约2.95千字
- 约 8页
- 2018-06-08 发布于福建
- 举报
浅析日语中可能表达
浅析日语中可能表达
【摘 要】 日语中的口语表达中,大多使用可能形;而书面语常使用“ことができる”来表达可能。究竟两者该如何区分使用,两者间有何异同处,本文试对其进行比较分析,以帮助准确理解日语中的可能表达。
【关键词】可能态 助词 できる 能力
可能态是指可能性,不单单指某事发生与否的现实问题,而是主体的内在能力和属性的问题。
可能态广义上被分为两类。一类是动词的基本形加“ことができる”,还有一类是直接使用动词的可能形。限于意志动词。
·あの人は中国語を話すことができます。(那个人能说汉语)
·あの人は中国語が話せます。(那个人能说汉语)
在学日语的初级阶段,考虑到可能形活用变化的复杂性,所以先让学生接触的是“V+ことができる”。以下对两种形式进行详细分析。
1. 可能态
可能形与态结合后,助词会发生变化。他动词的对象“Nを”变成“Nが”,“は·が句”和一个动词“できる”是同一形式。
·彼は中国語の新聞を読んでいます。(他正在读汉语报纸)
·彼は中国語の新聞が読めます。(他能读中文报纸)
·彼は中国語ができます。(他会汉语)
只是这里的が/を的变化和“できる”的情况是不同的,不是指定的。特别是する动词的情况,在否定的场合,“Nが”因和动词之间没有联系,而还用“Nを”。
·練習メニュ-を何とか消化できた。(勉强能接受练习集
原创力文档

文档评论(0)