汉英“水”隐喻认知对照研究.pdfVIP

  1. 1、本文档共61页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉英“水”隐喻认知对照研究

摘要 摘 要 WeLive 自1980年《我们赖以生存的隐喻》(MetaphorsBy)一书出版以来, 人们普遍认识到,隐喻不仅是一种修辞现象,更是人类认识世界的有力工具。概 念隐喻理论认为隐喻的实质是通过一类事物来理解另一类事物,隐喻发生的机制 是基于相似性从始源域向目标域的映射。而这种相似性是人们在日常生活的身体 经验中获得的,离不开认知主体所处的特定社会文化制约。因而“隐喻映射有些 是普遍存在并具有普世性的,有些则是特定文化所独有的。” 水是自然界重要组成元素,也是人们生存、生活所不可或缺的资源。基于水 的特殊地位,人们对水有着丰富的认知积累,并且产生了大量的水隐喻表达。本 文正是在认知语言学框架内应用概念隐喻理论对汉英两种语言中以“水”为始源 域的常规隐喻进行对比研究。本文旨在解决以下三个问题:1)汉英水隐喻中存在哪 些相似的隐喻认知,其认知途径如何?2)汉英水隐喻中是否也存在相异的隐喻认 知,其认知途径如何?3)汉英水隐喻认知有哪些共性特征,汉英民族不同的社会 文化背景在汉英水隐喻认知差异中扮演了怎样的角色? 为此,本文首先收集并归纳了汉英两种语言中存在的主要的水隐喻表达。语 料来源主要为权威词典和三个语料库:北京大学的现代汉语语料库CCL,现代英 比、分析之后,本文主要的研究成果如下:汉英两种语言中的水隐喻映射目标域 主要涉及十一个语义域,二十六项具体隐喻。其中汉英共有十九项隐喻映射,汉 语中独有“水隐喻人民”、“水隐喻正面能量等五项隐喻映射,英语中独有“水 隐喻基督精神’’、“水隐喻无用、不重要’’两项隐喻映射。汉英水隐喻认知具有体 验性、生成性、系统性、辩证性等共性特征;汉英两个民族特有的地理环境、民 族心理、社会价值观、思维方式等是其隐喻认知差异性的成因。 关键词:水,WATER,隐喻认知,汉英对比,语言与文化 Abstract Abstract WeLive in1 iS Sincethe of By 980,itcommonly publishingMetaphors thanarhetorical that iSan t001more acknowledgedmetaphorindispensableconceptual method.LakoffandJohnson’S defines asthe ConceptualMetaphorTheory metaphor ofone anther essenceofwhichis understandingcategorythrough category,the cross—domainfromthesourcedomaintothe domainbasedon mapping target people’S and there’rebothuniversal bodily distinguishedconceptualmetaphors experience.And differentcultures. among Asabasicsubstancein an rolein

文档评论(0)

yxutcangfp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档