汉语虚动句及其认知阐发.pdfVIP

  • 2
  • 0
  • 约4.37万字
  • 约 39页
  • 2018-06-25 发布于贵州
  • 举报
汉语虚动句及其认知阐发

摘要 Talmy(2000)认为针对同一客体,英语中存在真实程度不等,相互矛盾 的两种认知表现方式,比如真实静止和虚拟位移或者真实位移和虚拟静止,由此 他专文探索了语言系统中的虚拟位移现象(fictive 提出的虚拟位移概念为全文的论述起点,集中描述并分析了汉语中“以动写静 的虚拟动态句。文章首先对国内外相关研究的文献作了一番梳理和评述,建立起 了研究的起点。进而提出了界定汉语虚动句的标准,并集中挖掘了集中挖掘了一 部分涉及空间静止关系和感知、心理和时间等抽象范畴的虚拟位移现象,为文章 提供支撑的语料。 在对汉语虚动句的界定标准基础上,文章对汉语虚动句进行了分类分析, 从其句法和语义特征上给予解释,进而立足于认知语义学相关理论,挖掘虚动句 产生的生成原因,结合具体实例阐释虚动句的认知基础,更好地证明概念化过程 的体验性和人的主观性。继而引进各家相关观点分析概括虚动句的产生机制,主 要从图式投射和空间符合的角度分析汉语虚动句,从而加深对汉语虚动旬的理 解。 最后引入心理学实例和社会文化领域相关知识,佐证语言系统中的虚拟位 移现象在其他认知域中也有同质的表现,语言系统与其他认知系统一致,而非独 立而自主的存在。 关键词: 虚拟位移、空间静止关系、身体经验、图式投射 中图分类号:H0-_o Abstract book the Leonard her Towarda Semantics(2000),defined Talmy,in Cognitive of ofthesame object cognitivepatternveridicallyunequaldiscrepantrepresentations 豳“the of basedon the this,introduced patterngeneralfictivity”,and cognitive of‘‘fictive to‘‘factivemotion’’.Thisisconstructed concept motion’’,comparing paper onthebasisofthe of“fictive focusonthe concept motion”Talmyproposed,and offictivemotioninChinese.Inthis firsthavea lookand study paper,we summary commentatthereferentresearchesdoneinand forwardthe abroad,thenput principal features ofChinese basedonthedefinitions distinguishingcategories language,and we a fromstatic choose ofChinese set,we FM,that goodva

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档