高中词语辨析(一).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高中词语辨析(一)

高中英语词语辨析(一) before long与long before before long 不久,很快。如: I’ll be back before long. 不久我就回来。 Before long he got married. 不久他就结婚了。 long before (1) 老早,早就(单独使用,表示比过去某时早得多的时间)。如: She had left long before. 她老早就离开了。 That had happened long before. 那事老早就发生了。 注:long ago 表示“很久以前”,指的是从现在算起的很久以前,通常与一般过去时连用: I met him long ago. 我很久以前就认识他了。 (2) 在……的很久以前,在还没有……的很久以前。如: She had left long before his return [he returned]. 在他回来的很久以前她就走了。 He had worked in the factory long before he got married. 在他还没有结婚的很久以前他就在这家工厂工作了。 注:此时的主句谓语通常用过去完成时,但有时也可用一般过去时(因为 before 已体现了动作的先后关系)。如: This happened long before you were born. 这事在你还没出生以前很久就发生了。 It is [was, will be] long before……在……前需要很久。如: It was long before he came back. 过了好久他才回来。 It won’t be long before we see each other. 不久我们又会见面的。 比较: It wasn’t long before he realized his mistake. / Before long he realized his mistake. 不久他意识到了自己的错误。 across, along, through ? 1. across 和 through 都可表示“横过”或“穿过”,前者主要表示从某物的表面“横过”,涉及“面”的概念;而后者则表示从某个空间“穿过”,涉及“体”的概念。如: He walked across the road carefully. 他小心地走过马路。 He walked through the forest alone. 他独自一人走过森林。 有时 across 表示“横过”也可在“体”内进行,但此时它仍与through 有差别:前者表示从某个“体”的一端到另一端,而后者表示穿过两端。如: He walked across the hall. 他从大厅的一端走到另一端。 He walked through the hall. 他穿过大厅。 2. along 表示“沿着”,通常用于狭长的东西。如: I saw him running along the road. 我看见他沿着这条路跑。 We walked along the river. 我们沿河散步。 3. 注意以下习惯用法: (1) 与抽象名词连用,表示“通过”,一般只用 through。如: He became richer through hard work. 他勤奋致富。 (2) 在美国口语中,可用 from ... through 表示“从……到”(此时不用along 或 across)。如: We work from Monday through Saturday. 我们从星期一到星期六工作。 ache与pain ? 两者均可表示“疼痛”,区别如下: 1. ache 主要指肉体局部持续的疼痛或隐痛;而 pain 的应用范围则较广,可指轻微的痛或剧烈的痛,可指局部的痛或全身的痛,可指持续的痛或突发的痛等。如: The ache in his back lasted for two days. 他的背痛了两天。 The boy cried with pain. 这男孩痛得哭了起来。 注:有时两者都可用。如: I have an ache [a pain] in the back. 我背痛。 有时两者可连用。如: My body was all aches and pains. 我浑身疼痛。 2. 由于 ache 通常用于指局部的持续性疼痛,所以它经常与某些表示身体部位的词构成合成词,表示身体的某处疼痛(此时通常不用 pain)。如:headache (头痛),toothache (牙痛),stomachache (胃痛),earache (耳痛),backache (背痛),等等。另外注意:这些带 -

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档