跨文化交际教学在英语中应用.docVIP

跨文化交际教学在英语中应用.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
跨文化交际教学在英语中应用

跨文化交际教学在英语中应用   摘要:护理专业的跨文化交际教学目的是使学生适应多元文化背景,有效地和病人进行沟通,并提供相宜的护理措施,以满足病人的需要。高职教育以就业为导向,注重培养高等技术应用性专门人才。试讨论在多元文化背景下,高职护理专业跨文化教育在英语课堂中的实际运用,探讨通过英语课堂教学培养高职护理专业学生跨文化交际能力的方法、意义。   关键词:高职英语教学;跨文化交际;护理专业   作者简介:马菡(1976-),女,江苏常州人,泸州医学院外国语学院,副教授;杜开群(1979-),女,四川泸县人,泸州医学院外国语学院,讲师。(四川 泸州 646000)   基金项目:本文系2011年泸州医学院教改课题项目“支架式教学模式在大学英语精读教学中的应用研究”(批文号:2011043)的研究成果。   中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1007-0079(2013)01-0230-02   一、跨文化交际教学在高职护理专业英语教学中的必要性   1.跨文化交际   跨文化交际(intercultural communication或cross-cultural communication),是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。   由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯和社会文化、风土人情等语境因素。在交流中,人们总喜欢用自己的说话方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语做出不准确的推论,从而产生冲突,形成交际障碍。   2.高职护理英语教学中引入跨文化交际教育的必要性   教育部《高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)》(以下简称《基本要求》)指出:教学目的是使学生掌握一定的英语基础知识和技能,能在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的交流。同时《基本要求》强调:打好语言基础是英语教学的重要目标,要遵循“实用为主”的原则,强调语言基本技能的训练和培养实际从事涉外交际活动的语言应用能力并重。因此,培养学生的英语交际能力是高职英语教学的主要目的之一。   美国社会语言学家海姆斯(1972)曾提出过交际能力的四个???素,即语法性、可行性、得体性和现实性,后两个因素直接与文化有关。得体性主要是指在说话的对象、话题等不同的情况下,使用不同的恰当的语言。现实性主要是指要使用真实、地道的语言。这都涉及到文化背景的问题,换言之,文化成为正确理解和使用语言的必要前提和条件。可见,在高职英语教学中跨文化交际能力的培养是不可缺少的内容。   人、环境、健康、护理被大多数学者认为是护理学的基本概念。人是生物、心理、社会的统一体,与自然和社会环境密不可分,包括独特的家庭和社会文化背景,不同的习惯、信仰、价值观等。建立互信的护患关系,满足病患需求是护理实践的关键。随着护理专业的国际化,护患在交际中的成功与否,除了取决于双方对中介语的应用能力外,在很大程度上还受制于对异域文化的敏感度和容忍度,即了解对方思维习惯、认知模式、合作态度等的程度如何,当然也包括对交际对象的文化背景、风俗习惯的了解。因此,在高职护理专业中进行跨文化交际教学尤为重要。在我国现有教学条件和环境下,英语教学中引入跨文化交际因素不失为一条有效途径。这既适应了现代护理的新要求,又使得英语教学在真正意义上达到了《基本要求》的要求。   因此,在护理专业的高职英语教学过程中,要把跨文化教育列为教学一个重要环节。在教授语言知识的同时传授文化知识,注重英语的功能、交际和语用,让学生形成跨文化意识,提高跨文化交际能力。   二、导致护患交流中沟通障碍的常见因素   语言沟通和非语言沟通的划分使得沟通障碍相应地分为语言类沟通障碍和非语言类沟通障碍。又由于沟通是一个双向、互动的信息传递和反馈过程,因而文化因素成为影响有效沟通的重要原因之一。护理人员要结合患者的文化背景,准确理解患者的语言与非语言信息;要根据文化背景选择合适的沟通手段,恰当地传递和反馈信息。任何一个环节出现障碍,都会妨碍护患间的相互理解,不利于良好护患关系的建立。   由于文化背景的差异,多元文化的护患沟通中常常产生如下跨文化交际障碍:语义理解障碍、体态语言障碍、时空习俗障碍和沟通内容选择障碍等等。这些障碍都会造成护患关系的紧张和不和谐,因此在英语教学中必须进行跨文化教学,尽量帮助学生有效消除此类障碍。   三、跨文化教学在高职护理专业英语教学中的运用   根据上述分析,不难看出高职护理专业的英语课堂上,教师应该有意识地将英语与汉语中体现文化差异的内容加进去,使学生在用英语与患者交流时能够主动意识到中西方文化的差异,进而得体、有效地与其沟通,完成护理任务。   1.在

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档