广外高翻学院传授文学翻译新版课件.ppt

  1. 1、本文档共101页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
广外高翻学院传授文学翻译新版课件

Teaching Outline for Literary Translation Course 1 Prose translation practice 2 Poetry translation practice 3 Fiction translation practice 4 Drama translation practice ;1 Prose translation practice The First Snow (H. W. Longfellow) First Snow (J. Nicholas) Farewell Address (B. Clinton) Address at Gettysburg (A. Lincoln) The Delight of Books (J. Lubbock) How to Grow Old ( B. Russel) 落花生 (许地山) Research questions: 1 译者主体性 2 《落花生》英译研究 ;Poetry translation practice Song to Celia ( B. Johnson) My Heart Leaps Up ( W.?Wordsworth) Home Thoughts, from Abroad (R. Browning) On the Grasshopper and the Cricket (J. Keats) Meeting at Night (Robert Browning) Stopping by Woods on a Snowy Evening (R. Frost) On His Deceased Wife (J. Milton) A Red, Red Rose (R. Burns) ;长干行 ( 李白) 天净沙?秋思 (马致远) 再别康桥 (徐志摩) 摽有梅 (诗经) 蛇 冯至 Research questions: 1 A Red, Red Rose 汉译研究 2 《长干行》英译研究 3 《天净沙?秋思》英译研究 ;3 Fiction translation practice Pride and Prejudice (Chapter I J. Austin ) Tourists (N. Mitford) Blackmail (A. Hailey) 《红楼梦》曹雪芹 黛玉进贾府(选段) Research questions: 文体学与小说翻译 ;4 Drama translation practice Hamlet ( III. i.Excerpt) W. Shakespeare Death of a Salesman (Act II Excerpt) A. Miller 茶馆 老舍 第二幕 (选段) Research questions: Hamlet汉译研究;Suggested Works for Further Reading: 1 Gentzler, Edwin Contemporary Translation Theories (Revised Second Edition) Shanghai Foreign Language Education Press, 2006 2 Andre Lefevere Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame Shanghai Foreign Language Education Press, 2006 3 Andre Lefevere. Translation / History / Culture ( A Sourcebook). Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.; 张今等 文学翻译原理 清华大学出版社,2005 胡显耀等 高级文学翻译 外语教学与研究出版社,2009. 张保红 文学翻译 外语教学与研究出版社, 2010. ;许钧等 文学翻译的理论与实践 译林出版社,2001 胡经之等 文艺美学方法论 北京大学出版社,2001 曹明海. 文学解读学导论. 人民文学出版社,1997. ; Suggested Reading Materials: 1 刘士聪 《英汉 汉英美文翻译与鉴赏》(新编版)译林出版社,2

文档评论(0)

gz2018gz + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档