第4章 加工贸易合同.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第4章 加工贸易合同

第四章 加工贸易合同 §1 加工贸易概述(Processing Trade ) 一、加工贸易的含义 加工贸易是外国厂商提供原材料、零部件、元器件、包装物料等,由我方或承揽加工方按照外商的要求进行加工装配,成品交由外商销售而我方收取加工费的一种贸易方式。 加工贸易的主要形式: 来料加工 (Processing with Supplied Materials) 来样加工 ( Processing according to Supplied Drawings and Samples) 来件装配 (Assembling with Supplied Parts) *进料加工 (Processing with imported materials) 来料加工与进料加工的比较 1、关系不同 2、收益不同 3、支付方式不同 有关料件、成品的重要条款 1.质量条款 2.关于料、件的供应条款 3.有关料、件的损耗 §2 加工贸易合同 加工贸易合同的写法 1、合同标的 2、关于成品的规定 3、关于原材料的供应条款 4、关于加工费及其支付的规定 5、关于原材料的消耗和残次品的规定 6、关于质量检测条款 7、关于技术资料和技术服务 8、运输和保险 9、商标与专利 10、其他条款 4.(1) The main parts, consumption articles and components required for assembling shall be sent in time to Guangzhou by Party A and if there is any shortage of, or damage to these parts and components, Party A shall be responsible for supplying replacements. (2) Party A shall pay Party B by opening an irrevocable L/C covering the full amount of assembling charges and costs of parts, components and consumption articles purchased in Guangzhou by Party B, one month before the shipment of the finished products concerned. (3) Party B shall complete the manufacturing of all transistor radios and effect shipment within the time mutually agreed unless some unforeseen circumstances beyond control have occurred. 5.The Damage Rate of Parts and Components: The damage rate of parts and components in assembling is 3%, and such a rate of loss of parts and components shall be supplied free by Party A. In case the damage rate exceeds 3%, Party B shall provide at its own expense for the excessive damage to parts and components needed for assembling. 7.Technical Service: Party A agrees to dispatch technicians to Guangzhou to help training technicians of Party B at the request of the latter at any time and allows the said technicians to remain with Party B for inspection of finished products.In such a case,Party B agrees to pay monthly salary RMB ¥500 for each person.All other expenses(including round trip tickets)shall be born

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档