- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉语中颜色词象征意义
英汉语中颜色词象征意义
摘 要:在英汉两种语言当中,由于两个民族之间的文化历史背景以及不同的审美心理,颜色词有不同的含义。教师要通过列举白色、红色、黑色等几种主要颜色,对比分析它们在英汉语言环境中不同的象征意义。
关键词:象征意义;白色;红色;黑色
一、前言
无论是在大自然里或社会生活中,颜色是人们对客观世界的一种感知,颜色词的社会内容是很丰富的,在不同的文化背景下有着不同的文化内涵。下面,我们就中西文化中颜色词的不同象征意义进行对比分析。
二、对比分析
1. 白色
在中国文化中,白色是一个基本禁忌词。如自古以来亲人死后家属要披麻戴孝(穿白色孝服)办 “白事”,要设白色灵堂,出殡时要打白幡。“白”在中国封建社会里是“平民之色”。古代老百姓的衣服不能施彩,故称“白衣”,后世称“布衣”。古代没有功名的人称“白丁”“白身”;没有功名的读书人住的屋子称为“白屋”,白屋是用茅草搭的房子。在汉语里,白字的派生词往往含有徒然、轻视、无价值等贬义。如“白搭”“白费”“白送”“白眼”“吃白食”“一穷二白”等。“白”在当代政治概念上代表反动、落后、顽固的意思。如“白区”“白匪”“白军”“白据点”“白专道路”“白色恐怖”“白色政权”等。它还象征失败,如在战争中失败的一方总是打着“白旗”表示投降,称智力低下的人为“白痴”,把出力而得不到好处或没有效果叫做 “白忙活”等。
而在西方的文化里白色是一种崇尚色,象征着纯洁、高雅。在圣经故事里,白色是上帝、天使、幸福、欢乐和美德的象征:天使总是长着一对洁白的翅膀,头顶上悬浮着银白色的光环;圣诞节是西方人一年中最盛大的节日,相当于中国的农历春节。“A white Xmas ”(意指“银装素裹的圣诞节”);“white hands”(公正廉洁的); “white knight ”(白衣骑士,指政治改革家或事业上的得胜者);“white lie”(无恶意的谎话);“a white day”(吉日);“days marked with a white stone”(幸福的日子)。美国华盛顿的“白宫”(White-House)是国家权力的象征;“白厅”(Whitehall)则是英国??敦中央政府机关集中的街道;西方国家发布的正式文件叫“白皮书”(white paper)……可见在西方文化里白色有美好、希望、幸福的含义。
2. 红色
中国文化中的红色源于太阳,因为烈日如火,其色赤红。对于崇尚太阳的人们来说,红色自然代表着喜庆和吉祥。对于中国人来说是红色是一种传统的喜庆色彩:春节时,人们在大门两旁贴红对联,在门上贴红“福”字,在门口挂红灯笼;结婚被称为红喜事,新娘穿红衣裙,头上戴红花,盖红盖头,新郎身披红绸带,胸前戴大红花,门上屋内贴红喜字,晚上点红烛;把热闹、兴旺叫做“红火”。到了近代,红色又被赋予了新的意义,红旗、红星、红军、红色政权、红色根据地都与革命密切相关;同时它又象征顺利、成功,如人的境遇很好被称为“走红”,得到上司宠信的叫“红人”,分到合伙经营利润的叫“分红”。
红色在英语国家中是血与火的颜色,因此常带有贬义色彩,表示血腥,暴躁、傲慢、罪恶、色欲等。如“red hands ”(血腥的手,杀人的手);“be caught red—handed”(当场被捕);“red-headed ”(狂怒的);“red-light district”(红灯区、风化区);“red-neck”(乡巴佬,美国南部农民);“red-ruin”(战祸);“red skin”(对北美印第安人的贬称);“Red Alert”(红色警报,紧急警报)美国大多数人不喜欢红色,认为红色令人生厌,因为红色表示停止(如red traffic light 交通信号中的红灯),可见西方人并不喜欢红色。
3. 黑色
在中国传统文化里,黑象征不祥。在现代汉语里,“黑”的派生词总是与坏的、不幸、灾难、邪恶等意义相联系。如“黑心肠”“黑名单”“背黑锅”“黑帮”“黑道”等。“黑匣子”表面上看来是一个中性词,指装在飞机上记录飞行状况的密封仪器。但是当人们开启“黑匣子”时,往往是在空难发生以后。因此,“黑”在这里象征着灾难。
黑在西方文化中代表着黑暗,“Black”一方面象征死亡、罪恶和灾难,如“a black villain”(大坏蛋,恶棍);“black words”(不吉利的话);“talk black into white”(指鹿为马,诡辩);“a black letter day”(倒霉的日子);“Black mail”(讹诈,勒索);“black money”(黑钱);“black hearted|(黑心肠的,歹毒的)……同时它又象征庄重、威严和尊贵,比如“black su
您可能关注的文档
最近下载
- 医学三基考试(康复科)题库及答案(最新版).docx
- 学生调换宿舍申请表(模板).pdf VIP
- 陆上石油天然气开采安全规程.pdf VIP
- 综合与实践 探秘曹冲称象第2课时 活动二 课件 2025-2026学年度西师大版数学三年级上册.pptx VIP
- 国开电大 机电控制与可编程序控制器技术 形考任务1-3答案.doc VIP
- 钢管桩施工方案.doc VIP
- 2025凉山州继续教育公需科目满分答案-数字时代的心理健康.docx VIP
- 湘教(2024)八上数学综合与实践:空瓶换汽水.pptx VIP
- 智启未来,育见新篇——AI赋能教育教学的探索 课件.pptx VIP
- 2025年海南省初中学业水平考试地理卷试题真题(含答案).pdf VIP
文档评论(0)