问路常用语.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
问路常用语

您好!我需要你们的帮助! Hello!I need your help! I come from china Malabo [m?lɑ:b?u]马拉博 赤道几内亚Equatorial Guinea [,ekw?t?:ri?l] [ɡini] I will from Nairobi (Kenya) airport to MaLaBo, have the following a few things are looking for your help 我将从内罗华(肯尼亚)机场转机到马拉博,有以下几件事想寻求您的帮助: Kenya [kenj?; ki:nj?]肯尼亚 内罗华Nairobi 1. Please take me to the counter transfer of KQ 572 formalities 请带我到 KQ 572 的柜台办理换乘手续 transfer [tr?nsf?:]转换, counter [kaunt?]柜台 formalities 2.Do I need to turn hang luggage? How to deal with turn hang luggage  formalities? 我是否需要转挂行李?怎么办理转挂行李手续? Do I need to transfer my luggage? If so,how to do the procedures? 我是否需要把(绑)我的行李吗?如果有,是如何做哪些程序? 3. Please take me to the KQ 572 boarding gate. 请带我到 KQ 572 登机口。 Please take me to the boarding gate of KQ 572 请带我去的登机门KQ 572 boarding gate登机口  Where is my boarding gate and when is my boarding time? 请问我的登机门在哪和登机时间是什么时候?。 cant speak English very well, could you lead me to Boarding gate? 我的英语讲得不好,您能否带我们去登记口?To the boarding gate MaLaBo in where? 到马拉博的登机门在哪里? Where is the boarding gate for MaLaBo?  

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档