先例现象在跨文化交际中的文化空白及其解决办法.pdfVIP

  • 7
  • 0
  • 约6.15万字
  • 约 54页
  • 2018-06-29 发布于贵州
  • 举报

先例现象在跨文化交际中的文化空白及其解决办法.pdf

先例现象在跨文化交际中的文化空白及其解决办法

中文摘要 自1 “先例文本’’这一术语开始,先例现象就成为学者们积极研究的对象。 Io.H.KapaynoB提出了识别先例文本的三个标准:1)在某一群体认知和情感层有 特殊意义;2)具有超个性的特点,为该语言个性所处群体所共知,包括前人和 同时代人;3)具有能在该群体言语中多次复现的特点。先例现象不仅仅是一种 语言现象,更是深藏在语言中的文化现象。 本文是通过跨文化交际学的视角来分析先例现象,首先介绍先例现象的理论 发展并对其进行梳理和整理。把先例现象的研究放在跨文化交际的视野下,先例 文本作为本民族文化的储存品,是民族文化的符号,这使得先例现象在跨文化交 际中造成文化空缺,而导致交际失败。因此本文以填补先例现象在跨文化交际中 的文化空缺为目的,提出相应的解决方法,从而使得作为不同文化背景的人具有 进行跨文化交际的共同知识。这对于外语学习者跨文化交际能力的培养具有现实 意义。 本论文正文分为三部分,第一章主要梳理了先例现象的理论发展,以及在俄 罗斯和中国的研究现状,并总结和分析了先例现象的特点。第二章,主要揭示跨 文化交际中存在着文化对话,并将先例现象放在文化空间理论的背景下进行研 究。第三章,将先例现象置于俄文化和汉文化下进行对比研究,揭示先例现象在 跨文化交际中文化空缺的原因。并从跨文化的角度出发,根据先例现象所属不同 的文化空间而提出不同的消除文化空缺的方法。为跨文化交际中先例的习得提出 有效的策略。 结语部分总结和归纳了在跨文化中先例现象所造成文化空缺的补足方法,并 为跨文化中文化能力的培养提出建议。 希望通过本文的努力,不仅能使得异文化读者在跨文化交际中能了解俄罗斯 文化生活,也能为俄语先例现象在汉文化中的文化迁移提出一些有用的建议。 关键词:先例现象, 跨文化交际, 文化空缺, 解决方法 ABTopeOepaT B BBC麻H TepMHH“npeUe皿eHTHbI话TeKCT”6bLrIBaepBbIe rlayqnyronpara皤iry HaVI IO.H.KapaynOBblMMexayrlapo刚IoMKoarpeccenpeno;aaBaTenefi pyccroro R3hIKaH B1987 aKTHBHO MHOFHMH E.H HccHe皿OBaTe.rLqMH. nHTepaTepbI HCHOHb3yeTcg Ha3bIBaeT OH HHHHHOH2IHqHOCTHB npettenenTHUMrlTeKCTbI-1)3HaqHMble删TOil 1103HaI谢TeHbHOMH3MOHHOHRJI[bHOM OTtlorrreI-ltlH.2)HMeromHe cBepx.rmqi-lOCTHi,n速 H3BeCTttHeH oKpy)reHmo且aHttOfiJIl4HHOCTH, xapah-rep,T.e.xopomomnpOKOMy BKJIK)qaJI H KH删 e琶Ilpe丑IIIeCTBeHHHKOB B0306HOBYLqeTcg B f13bIKOBOfi 皿aHHOfi HHHHOCTH.

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档