英汉文化差异及英语课堂学习.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉文化差异及英语课堂学习

英汉文化差异及英语课堂学习   摘 要:英语是一项实践活动性很强的课程,体验式英语课堂教学能给学生带来切实的感觉、新的刺激。由于中外文化背景知识的巨大差异,学生在英语阅读学习中有时会产生较大的困惑。在英语教学中,教师要鼓励学生大胆地去体验、去感知、去发现、去创新。   关键词:文化差异;教学氛围;生活体验;角色体   英语课程标准指出:英语教学的特点之一是要使学生尽可能多地从不同渠道,以不同形式接触和学习英语,亲身感受和直接体验语言运用。英语文化背景知识及中外文化的差异性不是单靠学习一点英语语法知识或做几道题就能够解决的。这就要求教师要通过平时一点点的传授让学生在学习中逐步积累、掌握、实践与接受。   一、英汉文化差异的本源   1.地理环境差异   英汉民族由于所处的地理位置不同而形成各具特点的习语。英国是一个岛国,历史上航海业曾一度领先世界,因而英语中产生了大量的来自航海用语的习语。如:“to go with the stream随波逐流,to trim one’sails to the wind随机应变”等等。汉族在亚洲大陆生活繁衍,人们的生活离不开土地。所以汉语中有许多与土地、农业有关的习语,如:“山崩地裂、揠苗助长、顺藤摸瓜”等。   2.风俗习惯差异   民俗是一个民族在长期岁月中逐渐形成的文化意识,许多习语就出自民俗。要表示一件很容易的事情,汉语有习语“小菜一碟”,英语有习语a piece of cake。汉语的“小菜”与英语的“蛋糕”都有“容易(或轻松愉快)的事情”之义,这两个习语反映了英汉两个民族不同的饮食风俗习惯。   3.历史文化差异   中英两国都有悠久的历史,由于古代中国长年战争,形成许多习语。如:“围魏救赵、毛遂自荐、四面楚歌”等,都出自国家间的征战故事。古代的英国,磨坊和铁匠铺是农村的主要手工业生产地,形成许多习语。如:“to go to something at hammer and tongs全力以赴地,call a spade a spade实话实说,to come under the hammer被拍卖”等与此紧密相连。   4.典故和神话故事   大量英汉习语源于典故。如:“东施效颦、夸父逐日、嫦娥奔月”等出自寓言故事或神话传说。英语习语如:“the bear and the two travelers患难见人心,the dog and the cook吃一堑,长一智”等出自《伊索寓言》。神话故事以其久远的历史和丰富的内涵丰富了习语,成为语言的一个重要组成部分。   5.对事物认知的差异   汉英民族对同一客观事物赋予了不同的内涵。比如:Tom runs as fast as a dog can.这样的句子在中国人的眼中绝对是一种贬义句,但是在英语中却是褒义句。在中国古老的农耕文化中,老黄牛是一种勤劳、善良和忠诚的形象。中国人会这样称赞人:He is as   diligent as a head of cattle.类似的文化差异还有很多。这是英语学习中应注意的问题。   6.宗教差异   与宗教信仰有关的习语也大量地出现在英汉语言中。在中国,人们相信佛祖、因果报应及生死轮回,很多习语如:“一尘不染、借花献佛、在劫难逃”等都与此有关。在英美,人们多信奉基督教,习语“God helps those who help themselves上帝帮助自助的人,Go to hell下地狱,a Pandora’s box潘多拉之盒”等都来自《圣经》。   我们看到了英汉两个民族文化的不同特征,能更好地理解和灵活运用英汉习语对英语的实践体验学习大有帮助。   二、使教学氛围与学生文化体验相结合   实践体验式英语课堂教学能给学生带来新的英语文化感觉、新的英语文化刺激,从而加深学生的记忆和理解,在体验中完成学习任务。   1.置任务型活动于情景中,让学生“愿”说   任何语言的学习都离不开具体的情境,让学生在生动形象的情境中学习语言,有利于感受英语文化,情境创设越活泼、生动,学生就越能理解所传递的信息,激活思维,学生就愿说。   2.置任务型活动于兴趣中,让学生“想”说   “兴趣是最好的教师。”教师要关注学生感兴趣的话题,找准课堂的切入点,促使学生主动参与教学活动,成为课堂的主体。例如:在教What does he look like?我首先从学生熟悉的感兴趣的明星入手,用Yao Ming is tall.Pan Changjiang is short.Feng Gong is medium height.来直观呈现tall,short,medium.名人鲜明的相貌特征顿时吸引了学生的兴趣,从而使学生积极参与课堂活动,很快掌握了基本句型。由此可见,兴趣是学生学好英语和大胆讲英语的前提。   3.活

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档