- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
百年孤独与生死疲劳轮回主题和叙事异同
《百年孤独》与《生死疲劳》轮回主题和叙事异同 内容摘要:加西亚?马尔克斯的《百年孤独》以其魔幻现实主义的风格赢得世界文学史上不朽的赞誉,自其传入中国之后,更掀起了中国作家的争相追捧和模仿。在魔幻现实主义的热潮中,莫言深受马尔克斯的影响,以他大胆的想象运用六道轮回的神话原型,完成了38万余字的《生死疲劳》。《百年孤独》和《生死疲劳》中不约而同的都反复出现了“轮回”,而两者的相似性和独特性不仅基于文化土壤的不同,更展现了东西方作家不同的魔幻现实主义理念。 关键词:《百年孤独》 《生死疲劳》 轮回 主题 叙事 魔幻现实主义 加西亚?马尔克斯在中国产生影响是在20世纪80年代,尤其是在他的《百年孤独》获得诺贝尔文学奖之后,引起了中国学术界和创作界强烈而广泛的关注。一个和新中国同属于第三世界的国家,竟然能产生如此优秀的文学作品,在欧美文学的挤压下强势地脱颖而出,获得极大的赞誉,这在中国作家心中产生了不啻于飓风地震般的轰动。作家张玮曾说:“他的确是迷人的,新中国十年中的影响超过了所有的外国作家。”[1]自《百年孤独》被翻译介绍到中国以来,五十多年间对于它的模仿和改写就没有停止过。从特殊的叙事模式到其魔幻现实主义,无不为中国作家津津乐道。中国文坛的健将包括莫言、韩少功、扎西达娃、贾平凹等等,都不约而同地受到其魔幻现实主义的影响。而其中又以莫言受到的影响最为突出而富于代表性。 莫言自1981年发表作品以来,在三十多年的创作生涯中写作了不少带有“魔幻”的小说,主要有《红高粱》《透明的萝卜》《球状闪电》《十三步》《酒国》《战友重逢》《我们的七叔》《铁孩》《夜渔》《拇指铐》《生死疲劳》等等。而他也是毫不讳言马尔克斯对他的深刻影响。他曾一度想避开马尔克斯这座“灼热的高炉”,在《檀香刑》的创作中一度想以“撤退”[2]的姿态改变自己小说的“魔幻现实主义的调子,而他的改变并不成功。自此之后,莫言的创作完全放开了手脚,不再躲避马尔克斯,天马行空的想象加上浓郁的东方色彩,将自己的作品演绎得更加离奇。《生死疲劳》就是在这一背景下创作出来的。 现如今,中国学者对于加西亚?马尔克斯名著《百年孤独》的研究已经到达了一个饱和的阶段,相关的研究专著更是汗牛充栋。在80年代中期,研究者们开始关注拉美魔幻现实主义文学的生成、流变和特点,注重探究其成因和影响。80年代中期到90年代初,中国学者开始采用比较文学的角度研究魔幻现实主义,包括作品创作风格和人物形象的比较等等。在中国,《百年孤独》里的主题、魔幻现实主义写法及其叙事模式已经得到了充分研究,但是其中的轮回主题和轮回叙事模式的研究是零散稀少的,并没有形成系统。中国作家莫言的近作《生死疲劳》同样存在着相似的轮回主题及叙事,但对这部作品的研究更是集中在其叙事视角上,并没有得到深入探索。 轮回观念源于原始人的灵魂信仰,它以各种不同的形式出现在时空跨度极大的多种文化传统中,并不是哪个民族所独有的专利品。各个民族皆有自己的神鬼传说,自然就有不同的轮回观。而这种轮回观渗透在民族文化中,为作家所汲取吸收,形成了丰富多彩的文学奇观。莫言自己说:“魔幻是西方的资源,佛教是东方的魔幻资源,六道轮回是中国的魔幻资源,生死疲劳便是以佛语开篇用轮回做结的中国式魔幻。”本文以此为基础探讨《百年孤独》与《生死疲劳》中轮回观的异同。 一.轮回主题比较 1.拉美文化中的轮回观与拉美民族的孤独 “拉丁美洲部分国家将每年的11月2日定为闹鬼节,在这一天大家欢欢喜喜的庆祝生命周期的完成,活人和自己死去的亲人在这一天可以团聚,人们载歌载舞,丝毫没有伤心难过之意,也没有对鬼魂惧怕的心理。”拉丁美洲对鬼魂的描述都和谐的,鬼魂能够与活人和谐共生的,因此,对鬼魂是不惧怕的。人生是生与死之间的一个过程,人死后并不是生命的终结。基于这样的文化传统,在《百年孤独》中频频出现鬼魂返回人间,在家中游荡的情节。比如死去的梅尔加德斯因为感到地狱的寂寞难熬,一再地回到人间。被霍?阿?布恩地亚杀死的邻居普鲁登希奥?阿吉廖尔重返人世,与其时时对话。甚至到了布恩迪亚家族的第六代,吉普赛人梅尔加德斯仍然会重返人间来教授奥雷连诺?布恩地亚学习梵文来阅读羊皮卷。“一个酷热的晌午,奥雷连诺?布恩蒂亚在明亮的窗子背景上看见一个阴森的老头儿,戴着乌鸦翅膀似的宽边帽”。 死去的人重返人间在《百年孤独》已经变成了一个理所当然的事,并没有半点稀奇。而这样的情节设置正是出于拉美特定的文化传统,这样的鬼魂复生给作品蒙上了一层浓郁的魔幻现实主义的色彩。然而正如阿根廷当代著名文学评论家、作家恩里克?因贝克在其《魔幻现实主义及其它》中所说:“在魔幻现实主义小说中,作者的根本目的是借助魔幻表现现实,而不是把魔幻当成现实来表现。”马尔克斯对于拉美人那种致命宿命的“孤
文档评论(0)