温柔艺术 真挚表达.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
温柔艺术 真挚表达

温柔艺术 真挚表达   【温馨导入】   《傅雷家书两则》展现出傅雷对儿子的舐犊情深:在儿子意志消沉时,傅雷劝慰儿子勇敢面对感情的创伤,学会泰然处之;在儿子取得巨大成功时,傅雷激励儿子要勇攀艺术的高峰,戒骄戒躁。这两封家书情深意切,表达了傅雷对人生的深刻感悟、对儿子的殷切期望。   当今,人们已经很少用书信为载体进行交流了。大家是否考虑过:我们内心的一些情感,尤其是那些细腻的、温柔的、深沉的情感以纸笔为媒去陈述是否会显得更加真挚感人呢?   【文题展示】   一首题为“伸出手”的歌有这样几句歌词:伸出手,别害怕,相信爱。伸出手,血是热的,别用冷漠掩饰你内心的脆弱。伸出手,你的痛,我接收。牵着手,一起加油,勇敢往前走,我在你身后 ……手能传递真情,为我们撑起一片天空;手能托起生命,给我们生活的勇气和重生的力量。有人用这双手改变家乡的面貌,有人用这双手慰藉心灵的创伤,有人用这双手创造美好的未来,有人用这双手营造幸福的生活……   请以“手”为话题,自拟文题,借鉴书信体的写法,写一篇文章。   【技法点拨】   散文家王鼎钧认为书信是“温柔的艺术”。因此,书信体文章的写作要听从心灵的召唤,让它成为一种内心的独白,情感的宣泄。下面分别从格式、内容、语言三方面略加阐述。   一、格式   一般意义上讲,书信由六个部分构成,这六个部分分别是:称呼、问候语、正文、祝颂语、署名、日期。这六个部分,大体上都有个固定的模式:   亲爱的XXX:(称呼)   你好!(问候语)   (正文)   此致   敬礼(祝颂语)   XXX(署名)   X年X月X日(日期)   书信的这几部分,不是凡写就一定要六部分齐全,问候语、祝颂语,有时也可以省略。而且,问候语、祝颂语也不是凡写就要写成“你好”“此致敬礼”。这些,都可以随着写信人与收信人的关系的亲疏、情感的浓淡、季节的变化而变化。也就是说,书信虽然有个基本的格式,但这格式不是刻板、僵化的。   譬如问候语,如果是给长辈写信,“你好”有时并不得体,改为“您好”为佳;但关系亲昵的长辈,“您好”反而生分,不如用“你好”;如果是一位有学问的前辈,可能写成“敬颂崇祺”还更贴切些;如果已经有过数次书信往来,已是忘年之交,依时令变化,春节之后写个“春节好”,夏天来临写个“暑安”也未尝不可。关键是把对收信人的那份尊敬、关心表达出来即可。   二、内容   书信的内容,既可以拉拉杂杂,就相当于聊天;也可以集中缜密,围绕一个话题,按照“是什么”“为什么”“怎么样”的顺序写。但无论怎么写,都要有浓郁的对话情境,意识到“我”的文字那边坐着一个“你”,“你”静静地在那儿,咱们面对面地说着话。   如果缺乏对话意识,很容易写成下面这样:   所有坎坷的道路都轻视徘徊的脚步,所有闪光的亮点都谢绝矜持与犹豫!   成功靠的是努力,而不是偶然的机遇。人生要在奋斗中拔节,在挫折中磨砺自己坚强的生命,才会创造出成功的辉煌。奇迹,总是在战胜挫折之后才呈现的。生活一帆风顺,往往使人忘乎所以;生活在逆境中却往往促人奋进!如果没有挫折,越王勾践又怎会卧薪尝胆,强忍内心痛楚,矢志不渝而最终得以复国?   这是劝勉同学笑对挫折的一封书信作文的片段。单就片段本身看,用例典型、论述有力。但以书信的标准衡量,这又是很失败的一段文字,写作的对象居然在作者头脑里消失了,消失得无影无踪,作者更像一位激情澎湃的演说家,而不是一位娓娓交心的朋友。   试读著名翻译家傅雷家书的片段,两者对照,这一点会看得更明显。   聪,亲爱的孩子。我在第八封信中还对你预告,这种精神消沉的情形,以后还是会有的。我是过来人,决不至于大惊小怪。你也不必为此担心,更不必硬压在肚里不告诉我们。心中的苦闷不在家信中发泄,又去哪里发泄呢?孩子不向父母诉苦要向谁诉呢?我们不来安慰你,又该谁来安慰你呢?   三、语言   书信的语言,从风格来讲自然是多元的,幽默风趣、活泼俏皮、激情豪迈、简洁朴实、温和细腻,因写信者的性格、禀赋、心情而定。但相对来说,因为书信一般都是写给亲人、友人的,是两人之间的具有私密性质的心灵互动,不需要像正式场合那样说话。所以,书信的语言,从语体色彩看,口语化气息要浓郁些,更自然、随意、本色,不事雕琢。   以哲思见长的作家史铁生,其散文、小说语言并不那么“通俗易懂”,但下面一节,是他问候生病中的作家陆星儿的书信片段,读读看,是不是觉得如话家常?   陆星儿:   你好!听安忆说,你病了。相隔太远,难以慰问,寄拙作一本,供病中解闷。此书正如其名,都是我在透析之余零零碎碎写成的。   ……   初次给你写信,就这么冒昧地说生说死,似多不当。倘不忌讳,咱们还可以再说。说不定,说来说去,你就说出一本书来。   祝你好运!   史铁生   2002年6月23日   【佳作展示】   伸

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档