商品广告翻译课件课件.pptVIP

  • 18
  • 0
  • 约9.55千字
  • 约 34页
  • 2018-08-07 发布于安徽
  • 举报
English-Chinese Translation 张萌萌 New words Commit oneself to 致力于 Address 应对 Mitigation 减轻,缓和 Be convinced 相信 Spark激发 self-interest自身利益 Deal with 应对 Pose 强加于 这些减排行动意义深远。我们采取这些行动不仅是为了履行全球责任。我们相信,改变我们生产和使用能源的方式对美国经济的未来必不可少。这样做将创造数以百万计新的就业岗位,为新兴行业提供动力,保持我们的竞争能力并激发新的创新。我们深信,为了我们的自身利益,我们使用能源的方式,使之向提高效率的方向转换,对我们的国家安全必不可少,因为这样做有助于减少我们对外来石油的依赖,也有助于应对气候变化构成的某些危险。 英汉翻译中的词类转换法 Exchange of ideas is a constant and vital necessity. 思想交流是一种经常的和极其重要的必需。 思想交流是经常而极端需要的。 思想交流应经常进行,也是必须的。 思想交流有必要经常进行。 有必要经常进行思想交流 Nominalization

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档