- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
On the Features and Translation of Business English Correspondence 商业英语(毕业论文)
PAGE
PAGE 2
On the Features and Translation of Business English Correspondence
目 录
毕业设计任务书…………………………………………………1
毕业设计成绩评定表……………………………………………2
答辩申请书……………………………………………………3-5
正文……………………………………………………………6-25
答辩委员会表决意见……………………………………………26
答辩过程记录表…………………………………………………27
课题(论文)提纲
引言
1.商务信函的语言特征
1.1常用语特征
1.2 贸易术语特征
2. 商务信函的写作原则
2.1清晰
2.2 简洁
2.3 正确
2.4 具体
2.5礼貌
2.6完整
2.7体贴
3. 商务信函的翻译原则
3.1 忠实
3.2精确
3.3统一
结束语
二、内容摘要
随着经济的发展,外贸信函变成了一种重要的交流方式。在双方互发信函中,我们能互相交换信息、商务合同、谈判及在贸易中解决的方法等信息并且友好交往。作者通过理解、分析和比较外贸信函的特点和功能去议论商务信函的翻译技巧。外贸信函的翻译在成功的翻译上扮演着重要的角色。作者阐明了外贸信函翻译者应该遵循“忠实,精确,统一“的原则。忠实是翻译者要遵循的第一个原则,精确是三个原则中关键的,统一则保证了统一性和翻译的标准。
参考文献
[1]陈小慰. 商务语篇的翻译[J].中国翻译,2004,3
[2]张俊明. 商务英语信函写作[M].北京 :经济科学出版社,2004
[3]戚云方. 新编外经贸英语函电与谈判[M].浙江:浙江大学出版社:P125
[4]戚云方. 新编外经贸英语写作与套语[Z].杭州:浙江大学出版社,2002
[5]刘法公. 从商贸英语的特点谈商贸汉英翻译[J].解放军外国语学院,1999,2
[6]司福成.论英文商务信函中的礼貌原则[J].华侨大学学报,2003年4期
[7]吴洁.商务英语的礼貌原则[J].中国科技翻译,2003年第16卷
On The Features and Translation of Business English Correspondence
Abstract : With the development of economy , business English correspondence letters have become an important way to communication . By sending English correspondence for foreign trade letters to each other ,we can exchange information, contact business , negotiate and solve the problems existed in trading , and also promote friendship .The author through a comprehensive and systematic analysis and comparison of English business correspondences characters, and to argue that its translation. The exploring of principle of English business correspondence translation plays an important role in a successful translation . The author upholds the view that English business correspondence translators should follow the three principle of “faithfulness , exactness and consistency “ . Faithfulness is the first principle for business English translators to follow; exactness is the key of these three principle ; consistency guarantees a unified and standard translation.
Keywords: features; translation;
您可能关注的文档
- (河北)畜牧兽医沧州职业技术学院.doc
- (河南)三门峡职业技术学院旅游管理专业建设方案.doc
- (河南)三门峡职业技术学院汽车检测与维修技术专业建设方案.doc
- (河南)中州大学电子信息工程技术专业建设方案.doc
- (河南)南阳医学高等专科学校护理专业建设方案.doc
- (河南)周口职业技术学院畜牧兽医专业建设方案.doc
- (河南)周口职业技术学院应用电子技术专业建设方案.doc
- (河南)商丘医学高等专科学校临床医学专业建设方案.doc
- (河南)郑州信息科技职业学院应用电子技术专业建设方案.doc
- (河南)平顶山工业职业技术学院煤炭深加工与利用专业建设方案.doc
- On the Importance of Cultural Input in English Teaching 英语(毕业论文).doc
- On the Lexical Differences between American English and British English 英语专业(毕业论文).doc
- On the Negative Transfer of Native Language on English Learning英语(毕业论文).doc
- On the Puns in English and Chinese Advertisements and the Translation 英语专业(毕业论文).doc
- On the Reflection of the Differences of Chinese and English Cultures in Sherlock Holmes 英语专业(毕业论文).doc
- On the Primary English Teaching Games 英语(毕业论文).doc
- On the Sociality of Language from the Perspective of English Neologisms 英语专业(毕业论文).doc
- On the translation of English and Chinese Idioms 英语(毕业论文).doc
- On Transcendental Ideas Reflected in The Scarlet Letter英语(毕业论文).doc
- On translation of Internet Chinese New Business Words into English 英语专业(毕业论文).doc
最近下载
- 2025年工业互联网区块链智能合约安全审计与合规性检查报告.docx VIP
- 部编版八年级语文上册《短文两篇》.pptx VIP
- 2024版大学生就业指导课件.ppt VIP
- 路面硬化项目图纸施工图.pdf VIP
- YS_T 582-2023《电池级碳酸锂》.pdf VIP
- DB3607_T 006-2022 设施芦笋富硒营养强化技术规程.docx VIP
- HJ 479-2009 环境空气 氮氧化物(一氧化氮和二氧化氮)的测定 盐酸萘乙二胺分光光度法.pdf VIP
- 6 别了,“不列颠尼亚”.《别了,不列颠尼亚》课件.ppt VIP
- 国际人才英语教程(中级)课后习题答案解析.pdf
- 骨质疏松健康宣教ppt(完整版).pptx VIP
文档评论(0)