关于汉语和日语同形异义语研究.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于汉语和日语同形异义语研究

关于汉语和日语同形异义语研究   摘要:汉字最初以书写佛经的方式,通过朝鲜和佛教思想一起被传入到日本,从东汉光武帝建武中元以后,日本人不断地从汉语中引进汉字,汉字逐渐成为日语的主要表记形式之一,这样一来,大量的“字音语”就进入到了日语当中,之后随着历史的发展,虽然日语中也创造出了很多自己的词语,但是到了现代,在日语中出现了很多与汉语同形异义的词语,本文主要从寒暄语为出发点研究两种语言中同形异义的词语。   关键词:日语 汉语 同形异义 寒暄语 字音语      为什么中日两国的语言当中存在那么多的同形语呢?要回答这个问题,就要追溯到历史上的特殊关系了。众所周知,日本本来是没有自己的文字的,东汉光武帝建武中元(西历纪元57年),倭国向中国派遣使臣,从此两国开始正式建立外交关系,汉字也被那些使臣们,以书写佛经的方式,通过朝鲜和佛教思想一起被传入到日本,从此以后,日本人不断地从汉语中引进汉字,汉字逐渐成为日语的主要表记形式之一,这样一来,大量的“字音语”就进入到了日语当中(所谓的“字音语,是指上古时代,和中国文化一起,直接或间接地传入到日本的词汇,以及日本人仿照这些词汇创造的新词汇,一般用汉字书写”)。志村良治氏在《日语词汇和汉语词汇》中曾这样写到:进入近代以后,在日本被创造出来的有关西欧文明的译词,也给中国带来了很大的影响。因为随着西欧文明的移入,很多新的概念也随之出现,所以不论是在中国还是日本,与之相对应的词语大量地被翻译出来。日本比中国更早地引入了西方文明,所以,为了表达那些新概念,日本人自己也创造了很多词语。这些新产生的词语大部分是用汉字来表记的(不区分简体和繁体),中国人学习起来非常方便。因此,从这时起,词汇才最初主要通过像严复这样的中国留学生传到日本,成为一种交流的媒介。如上所述,日语和汉语在过去历史的长河中曾经相互补充,互通有无,所以才产生了如此数量众多同形语。总的说来,同形语的产生原因虽说各种各样,但大体上可以归纳为以下三个:①汉语传入日语。比如「?邸埂?「依然」等。②日语进入汉语。比如「自由」、「?Y本」等。③偶然的一致。如「汽?」、「高校」等。   这里所说的同形语是指用相同汉字表记(不考虑简体繁体)、有相同的历史关联、现在两国都在使用的语言。从意思上来看,中日同形语(不考虑文法上的机能)可以分为同形同义语、同形异义语、同形近义语三种。这些同形语虽然用相同汉字表记,但因存在于完全不同的语言体系之中,有些差异也是理所当然的。可以说,虽说它们多数场合存在借用关系、出自于相同的汉字文化圈,但在从本质上来说就不同的文化或语言当中,自然就有不同的运用。并且,如今中日两国的交流空前繁盛,随着大量日本企业来中国发展,数量众多的中国留学生去日本留学,可以预见今后同形语还有增加的可能性。因此,准确把握同形语并非如此容易,对同形异义语的使用还要多加注意。   基于这种考虑,在此,我想就寒暄语中的两个同形语,以中日意义的区别为中心进行一下浅显的探讨。关于词语的意义,根据日本语言学家伊坂顺一氏的理论,可以分为 。    是指词典上所标的意义,但关于 还没有定说。不过,一般而言,还可以从评价意义、文体意义、语法意义几个方面对词语进行考察。因为想尽可能详细地探讨,所以我觉得还应该加上词语的构成、意义的抽象性和具体性、意义的领域、意义的变迁过程等几个方面。这里的文体意义将从书面语、口语、日常用语;评价意义将从褒义词、贬义词,中性词;语法意义将从词性、修饰对象、习惯用法几个方面进行考察。   ?Y??   1   日语的“?Y??”意非常优秀、出色,是个用来夸奖、赞誉的词。作、为寒暄语,用来委婉地拒绝别人的好意。具体说来,意义如下:   首先,作为名次,是说建筑物等整体如何构成、组织、哪里如何强调等。   其次,作为形容动词,表示的是对别人的事情以及共同关心的话题中应该加以指责的地方当作没看见的样子。也用于满足于现状,除此以外,别无他需的场合,是委婉拒绝的表达。   最后,作为副词,指某物的内在品质,和它的外观相反,丝毫不可小觑。   汉语的“结构”指建筑物的构成,也有“国家结构”、“等的文章结构”等的用法。   ○于是祥查其栋宇,观其结构。………《鲁灵光殿赋》(汉王延寿)   ○金陵陈氏园,结构玲珑,规模略小。    …………………《欧游杂记 威尼斯》(朱自清)   另外,作为语法用语,也可用于表达“??造句”的意思,如“动宾结构”、“结构动词”等,也有诗文书画的组织的用法。   ○又有六种用笔,结构园备如篆法,飘扬洒落如草草。   …………………《法书要录》(唐 张彦远)   ○学习他们的写作方法、结构布局、遣词造句,对写好文章会很大的帮助。…………………………………………《写好文章》(吴晗)

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档