奥巴马演讲给跨文化教学带来启示.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
奥巴马演讲给跨文化教学带来启示

奥巴马演讲给跨文化教学带来启示   [摘要]在胜利当选为美国有史以来第一位黑人总统后,奥巴马作了一个非常精彩的演讲。他的演讲向我们传达了西方的一些文化特征,向我们展示了中西方在词语意义,价值观和世界观方面的不同。了解这些中西方文化的差异,可以使我们的跨文化交际更加成功,也可以促进我们的英语教学。   [关键词]意义;个人主义;集体主义;世界观      1 前言      2008年对全世界来说绝对是不平凡的一年。全球各民族因为种种原因更加紧密地联系在一起。金融危机席卷整个地球,影响到每一个国家能幸免。中国奥运,让全世界的目光聚焦到东方。美国大选首位黑人总统的诞生,向世人阐释了神奇的美国梦。这些事件说明了全球化是当今时代特征。为适应这个趋势,在学习语言的同时,也必须了解中西方文化的差异,文化教学应贯穿英语教学之中。在奥巴马演的讲中,折射出很多中西方文化差异。如果教师能重视这些文化差异并将之用于教学中,我们的跨文化教学更加丰富多彩。      2 词语意义      “萨莎和玛丽亚,我太爱你们两个了,你们已经得到了一条新的小狗,它将与我们一起入驻白宫。”这是奥巴马在竞选总统获胜时作的演讲当中的一句话。初看这一句话没有什么,但从跨文化的角度仔细想想,我们可以发现,很多时候我们认为意义一样的词语事实上并不完全对等。   在举世关注的总统胜选演讲中,奥巴马竟然提到了小狗,由此可见狗在西方的地位。而在中国,情况大不一样。在西方,人们对狗有特殊的好感。大部分家庭都会养狗作为宠物。狗被赐予与人同等的待遇。有专门的宠物店,出售狗食和饰品。还有专门的宠物医院,定期为狗注射疫苗。法律规定不能虐待宠物。西方人用he或she来称呼狗,狗无形中已成为家庭的一员。英语中关于狗的习语通常不含有贬义。如a Iucky dog(幸运儿),aeIever dog(聪明小孩,伶俐的小伙子),love me,love ray dog(爱屋及乌)等等,而在汉语中,狗多带贬义,因为它在汉民族的心目中形象不佳,所以多用来表示否定、贬斥、讨厌、低下等情感。像汉好走狗,狼心狗肺,狗嘴吐不出象牙;狗眼看人低、狗仗人势等。到了冬天,很多地方还把狗作为一种食物。   在《语用学》这本书里,Leech将词的含义归为七类,它们分别是:概念意义,内涵意义,社会意义,感情意义,反射意义,搭配意义和主题意义(Leech 1981,23)。按照Leech的说法,词语的概念意义是固定的,它显示的是事物和词语之间的关系。但是其它几种意义都属于联想意义,联想意义通常会因个人不同的经历而有差异,这些联想意义在某种程度上体现了不同的价值观和态度。在跨文化交际中,我们可以找到许多概念意义相同,但联想意义不同的词语。就拿peasant这一词来说,它翻译成中文表示“农民”,但它与汉语中的“农民”所体现的联想意义并不完全相同。在英语中peasant含有贬义,而在汉语中“农民”一词并无贬义。在中国,蝙蝠是吉祥、健康、幸福的象征。而西方人对蝙蝠无好感,通常联想到坏特征。如英语中有a8 blind as 8 hat(瞎得跟蝙蝠一样,眼力不行,有眼无珠),elazy a8 a bat(疯得像蝙蝠),he’s a bit batty(他有点反常)等等(邓炎昌,刘润清,P190)。      3 集体主义和个人主义      Hofstode(1991:51)给集体主义和个人主义是这样定义的:个人主义适用于人与人之间关系比较松散的社会。个人主义要求个体照顾好他本人及其个人小家庭。与个人主义相对的是集体主义。在集体主义社会中,从一出生个体就被融合在一个具有高度凝聚力的组织中,这个组织对每个人负责,直至他们的死亡,个人也应坚定地忠诚于这个组织。   从定义可以看出,集体主义从“我们”的角度出发看待问题,集体利益至上,凡事先从集体的利益出发,只有集体利益得到保障时,才考虑个人利益。个人主义从“我”的角度出发看待问题。个人利益至上,凡事先从个人的利益出发,认为只有在个人利益得到保障时,才能为集体或国家作贡献。西方社会个人主义占主导地位而在中国集体主义占据着主导地位。在奥巴马的演讲中,我们可以体会到这一点。作为胜利当选的一个讲话,奥巴马自然不会忘记对那些曾经帮助过他的团体和个人表示感谢。在他的致谢辞中,所感谢的对象按顺序排列分别是:佩林州长,助手拜登,家人,竞选经理大卫,普劳夫、首席策略师大卫,艾克斯罗德以及整个竞选团队。也就是说,奥巴马先感谢的个人,最后才是他的团队。除了顺序上的不同,语言的多少也有区别。在感谢个人时,平均都是几个句子,而在感谢团队时,只是一句话带过。按照中国的传统,在重要的场合要表示感谢时,一般是组织在前,而家人在后。从这两种顺序的比较,我们可以看出在西方个人是排在集体之前而在

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档