- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
销量规模高位增长核心业务盈利提升.PDF
銷量規模高位增長 核心業務盈利提升
Sales further grew at high level, core businesses performed better
中國糧油控股有限公司
China Agri-Industries Holdings Limited
29 August 2018 1
Disclaimer
免責聲明
文中聲明和表述或含中國糧油控股有限公司( 「中糧控股」, 「本公司」)財政狀況 、營運結果及業務的前瞻性聲明 。前瞻性聲明是以中糧
控股發表聲明時的預期或信念為基礎 ,因此帶有一定的已得悉及未知的風險和不確定性 ,進而會導致實際結果 、表現或情況與該聲明所
載或隱含的預期有重大出入 。
除法律規定以外 ,中糧控股不負任何責任更新前瞻性聲明的內容 ,不論是由於出現新資料 、未來情況或其他 。
本材料中所載有關截至2017年12月31 日止年度的財務資料並非本公司該年度法定所需的綜合財務報表 ,但源自該年度的綜合財務報表 。
根據香港公司條例第436條規定而披露的關於該法定財務報表的進一步資料如下:
本公司已按香港公司條例第662(3)條及附表6第3部的規定將截至2017年12月31 日止年度的綜合財務報表送呈公司註冊處處長。
本公司的核數師已就綜合財務報表提交報告 。報告中核數師並無保留意見 ,亦無提述任何其在無提出保留意見下強調須予以注意的事項 ,
也沒有任何根據香港公司條例第406(2) 、407(2)或(3)條作出的陳述 。
© 中國糧油控股有限公司版權所有
This presentation and subsequent discussion may contain certain forward-looking statements with respect to the financial position, results of
operations and business of China Agri-Industries Holdings Limited (“China Agri”, “the Company”). These forward-looking statements represent
China Agri’s current expectations or beliefs concerning future events and involve known and unknown risks and uncertainties which would cause
actual results, performance or events to differ materially from those expressed or implied in such statements.
Except as required by law, we undertake no obligation to update any forward-looking statement, whether as a result of new information, future
events, or otherwise.
The financial information relating to the year ended 31 December 2017 included in this document do not constitute the Company’s statutory annual
consolidated financial statements for that year but is derived from those consolidated financial statements. Further information relating to these
statutory financial statements required to be disclosed in accordance with section 436 of the Hong Kong Companies Ordinance is as follows:
The Company has deli
您可能关注的文档
最近下载
- 《白鹿原》中的女性形象分析.docx VIP
- 基于Java的汽车租赁系统的设计与实现 .docx VIP
- 中医养生,养生膏方功效.pptx VIP
- B16G101-2:中英文双语版16G101-2.pdf VIP
- 2025年四川省康定市辅警招聘考试题题库(含参考答案).docx VIP
- 呼吸器用复合气瓶定期检验与评定.pptx VIP
- 2025年四川省康定市辅警招聘考试题库及答案.docx VIP
- 什么是定向运动.pptx VIP
- 《食品企业管理(第2版》高职全套教学课件.pptx
- “马-萨模式”视域下“双减”政策执行制约因素及纾解路径——基于东中西部6省30个县(市、区)的调查.pdf VIP
文档评论(0)