- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
从肢体语言看中西方文化差异(论文)提纲
论文:从肢体语言看中西方文化差异 Chinese and western cultural differences in body language
一.引言
二. 肢体语言概述
肢体语言的概念及特征
肢体语言的相关理论
三、肢体语言在差异文化中的发展与演变
肢体语言在人类社会交流方面的重要性
1 不同种类的肢体语言所代表的意思
2 肢体语言在交流中的作用以及重要性
3 在中西方交流中,怎样恰当的使用肢体语言 ?
社群交流及族群认同性对区域文化历史的形成、发展的重大影响
1中西方区域文化的历史的形成和发展对比
2 中西方区域交流文化的重大差异
区域文化对肢体语言的反作用
中西方文化的主要内容和差异
1 肢体语言对中西方交流文化的影响
2 通过肢体语言对中西方交流文化造成差异的过程以及原因
3 中西方交流文化中的肢体语言的比较以及异同
四.肢体语言的东西方差异,在经济全球化带动文化交流融合的现代的发展趋势。
1 在中西方交流中学习肢体语言的必要性和重要性
2 肢体语言在文化交流中的发展趋势
五. 结论
1 General ideas of body language
A the definition of body language
B the relative theory of body language
2 the development and exchange of body language in different cultures
A the importance of body language in human ’s communication
1. Introduction…… 12. The necessity and importance of learning body language on nonverbal communication…… 23. The concrete types and application of the body language…… 33.1 Types of body language…… 33.1.1 Distance between people conversing …… 33.1.2 Physical contact…… 33.1.3 Eye contact…… 43.1.4 Smiles and laughter…… 63.1.5 Gestures …… 63.2 Application of the body language…… 63.2.1 Greetings …… 63.2.2 Signs of affection …… 83.2.3 Physical contact in life …… 83.3 A comparative study of Chinese and American body language…… 94. Conclusion …… 12
Introduction
1. General ideas of body language 5
2. ?The different kinds of body language 6
2.1 Manual speech
2.2 face expression
2.3 posture expression
3. ?The function of body language
4.How to use body language
5. The importance of body language
浅谈非语言交际中的身势语
摘要“身势语”同语言一样,都是文化的一部分。在不同文化中,身势语的意义并不完全相同。各民族有不同的非语言交际方式.例如:不同的民族在谈话时,对双方保持多大距离才合适有不同的看法;谈话双方身体接触的次数多少因文化不同而各异;在目光接触这一方面也有许多规定:看不看对方,什么时候看,看多久,什么人可以看,什么人不可以看;在某些场合下,在中国和讲HYPERLINK http://e./HYPERLINK /english/英语的国家无论微笑还是大笑,通常表示友好﹑赞同﹑满意﹑高兴﹑愉快,但是在某些场合,中国人的笑会引起西方人的反感;打手势时动作稍有不同,就会与原来的意图有所区别,对某种手势理解错了,也会引起意外的反应等等。因此,要用外语进行有效的交际,在说某种语言时就得了解说话人的手势,动作,举止等所表示的意思。而有些权威人士认为两者相互依存。在大多数情况下这是对的。在某些情况下,人体动作与所说的
您可能关注的文档
最近下载
- Unit 5 We’re family 第1课时(Get ready)(课件)外研版(三起)(2024)英语三年级上册.pptx
- 中国民间传说:田螺姑娘.ppt
- 医院岗位风险分级监管制度.docx VIP
- 八年级班级工作计划第一学期.pdf VIP
- 甘肃省平凉崆峒区2024年中考联考数学试卷含解析.doc
- 硅片加工表面抛光.ppt
- 正大猪三宝饲料推广会流程和操作实务.ppt
- 安徽省腰椎间盘突出症分级诊疗指南(2015年版)安徽省医学会(发布时间:2016-01).pdf VIP
- 国家食品安全抽样检验抽样单&填表说明.doc
- TASCAM达斯冠专业音响CD-RW901MKII说明书用户手册(1).pdf
文档评论(0)